Advertisement

Échame la culpa (English translation)

Advertisement
English translation

Blame Me

Versions: #1#2#3#4
[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
 
[Luis Fonsi]
Oh no
What's up, Demi?
Hey yeah
 
[Luis Fonsi]
I've in this story something to confess
I already understood very well what happened
And although it hurts so much I have to accept
That you're not the bad one, that the bad one is me
 
[Demi Lovato]
You never really met me
The magic that made you fall in love is gone
And I don't want to be in your place
Because your mistake just knew me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like this (like this, like this, like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
Blame me
 
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
Blame me
 
Submitted by atheros on Fri, 17/11/2017 - 07:28
Last edited by atheros on Fri, 24/11/2017 - 18:49
Spanish

Échame la culpa

Comments
Loot    Fri, 17/11/2017 - 10:14

I don't know much Spanish, but I know English and I feel that "Blame on Me" feels a bit awkward. Perhaps "Blame Me" or "Blame It on Me" would be better?

atheros    Fri, 17/11/2017 - 18:26

Thanks you for your suggestion. You're right. Actually, I was hesitated to use "Blame me". Obviously, "blame me" is better. I'll change like that.

Alma Barroca    Sun, 19/11/2017 - 19:06

As a result of duplicates merging, the source lyrics might have become different. Please review your translation for updates.

Llegó Dolor Del Corazón    Wed, 22/11/2017 - 20:24

really good translation atheros, but I think it'd be better if you say 'because your only mistake was meeting me' instead of 'Because your mistake just knew me' or what do you say,,, that's all thank you

atheros    Fri, 24/11/2017 - 18:49

Thank you for your review. I'm not fluent in Spanish, so your suggestion is better than mine. I'll change it.