Ибица (English translation)

Advertisements
Russian

Ибица

Ей сегодня не до сна
Улетела далеко она
Так устала быть одна
И ночь очень хочет ей помочь
 
Ибица - и биться сердце стало чаще
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
Ибица
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
 
Засветилась аура
И она с ним будет до утра
Там, где не нужны слова
И ночь была ряда ей помочь
 
Ибица - и биться сердце стало чаще
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
Ибица
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
 
Ибица...(х4)
 
Ибица - и биться сердце стало чаще
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
Ибица
Она поймала свое счастье
Под рифмы Ибицы кружилась и влюбилась
Ибица
 
Submitted by Даниил В. on Fri, 27/07/2018 - 22:02
Last edited by ingirumimusnocte on Sat, 03/11/2018 - 07:13
Align paragraphs
English translation

Ibiza

Today she can't sleep
She flew far away
She was so tired to be alone
and the night is eager to help her
 
Ibiza - and the heart starts beating faster
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat1 of Ibiza
Ibiza
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat of Ibiza
 
Fortune smiled on her2
and she will be with him till morning
there, where words are not needed
and the night was happy to help her
 
Ibiza - and the heart starts beating faster
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat of Ibiza
Ibiza
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat of Ibiza
 
Ibiza (x4)
 
Ibiza - and the heart starts beating faster
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat of Ibiza
Ibiza
She got her happiness
she danced and fell in love on the beat of Ibiza
Ibiza
 
  • 1. lit. "on the rhymes" but the words for "rhythm" and "rhyme" are very close in Russian
  • 2. "her aura shone"
Submitted by ingirumimusnocte on Sat, 03/11/2018 - 07:37
Added in reply to request by crimsonDyname
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
Andrew Parfen    Sat, 03/11/2018 - 08:33
5

As for me, the translation is great. Very close to the original text and with no extra words, which says all the words are used with exact definitions. Great job. :) Thank you!