Piknik (Russia) lyrics

LyricsTranslationsRequests
A mozhet byt' i ne bylo menya (А может быть и не было меня)RussianEnglish #1 #2 #3
A uchili menya letat' (А учили меня летать)RussianEnglish
Adrenalinovye pesni (Адреналиновые песни)Russian
Steklo (Стекло)
English
Azbuka Morze (Азбука Морзе)Russian
Чужестранец
English
Bedniyi Robinzon Kruzo (Бедный Робинзон Крузо)Russian
Королевство Кривых 2005
English
Beethoven | БетховенRussian
Чужестранец 2014
English
French
Bolshaya igra (Большая игра)Russian
Искры и канкан (2017)
English
Budʹ Navsegda | Будь навсегдаRussian
Pitʹ elektrichestvo (Пить электричество)
English #1 #2 #3
Byt' mozhet...(Uteshitel'naya) (Быть может...(Утешительная))Russian
Pevets dekadansa (Певец декаданса)
English #1 #2
Cherez 10000 let (Через 10000 лет)Russian
Египтянин 2001
English
Chernyj voron | Черный воронRussian
Три судьбы 2011
English
French
Chuzhestranets | ЧужестранецRussian
Чужестранец 2014
English
French
Dayi sebya sorvat' (Дай себя сорвать)Russian
Родом ниоткуда
English
Dekadans (Декаданс)Russian
Pevets Dekadansa (Певец Декаданса)
English
Den'gi (Деньги)Russian
Дым 1982
Dikiye igry (Дикие игры)Russian
Чужой 2002
Disk-zhokey (Диск-жокей)Russian
Стекло 1998
English
Do Sodoma daleko (До Содома далеко)Russian
Говорит и Показывает 2003
English
Dom moy na dvukh nogakh (Дом мой на двух ногах)Russian
Железные Мантры 2008
Egiptyanin (Египтянин)RussianEnglish
Eshchyo odin dodzd' (Ещё один дождь)Russian
Стекло 1998
English
Eto reka Gang (Это река Ганг)Russian
Harakiri (Харакири)
English
Etot mir ne zhdet gostey (Этот мир не ждет гостей)Russian
Тень Вампира 2004
Fetish (Фетиш)Russian
Театр Абсурда 2010
English
Fioletovo-chernyj (Фиолетово-чёрный)RussianEnglish #1 #2
Geroi (Герой)Russian
Chuzhoi (Чужой)
English #1 #2
Gerr Zakher Mozokh | Герр Захер МозохRussian
Мракобесие и джаз 2007
Gil'yotiny Sechenie, Veryovki Petlya | Гильотины Сечение, Веревки ПетляRussian
Певец Декаданса 2013
English
Giperboloid | ГиперболоидRussian
Железные Мантры 2008
Glaza ochercheni uglyom (Глаза очерчены углём)RussianEnglish
Gorące Dni ("Настоящие Дни" на польском языке)Polish
Чужой
Govorit i pokazivaet (Говорит и показывает)Russian
Говорит и Показывает 2003
English
Hieronymus | ИеронимRussian
Говорит и Показывает 2003
I letaet golova to vverx, to vniz (И летает голова то вверх, то вниз)Russian
Королевство Кривых 2005
English
I Svetliyi Angel nad Nim (И Светлый Ангел над Ним)Russian
Немного Огня 1994
English
Igla (Игла)Russian
Певец декаданса
English
Ihtiandr | ИхтиандрRussian
Мракобесие и джаз 2007
English
Inkognito (Инкогнито)RussianEnglish
Inkvizitor | ИнквизиторRussian
Танец Волка
English #1 #2
Interesno (Интересно)Russian
Rodom niotkuda (Родом ниоткуда)
English #1 #2
Iskry okolo rta (Искры около рта)Russian
Вампирские Песни 1995
English
Isterika (Истерика)Russian
Вампирские песни
Iyeroglif (Иероглиф)Russian
Iyeroglif (Иероглиф)
English #1 #2 #3
French
Transliteration
Iz myshelovki (Из мышеловки)Russian
Mrakobesie i dzhaz (Мракобесие и джаз)
English
French
Transliteration
Iz sebe podrugu vistrugal... (Из коры себе подругу выстругал...)Russian
Королевство Кривых 2005
Karavan (Караван)Russian
Дым 1982
Karlik Nos (Карлик Нос)Russian
Театр Абсурда 2010
English
Kem by ty ni byl (Кем бы ты ни был)Russian
Чужестранец 2014
Kloun Besposhchadnyy | Клоун БеспощадныйRussian
Певец Декаданса 2013
Klyanis' dze, esh' zemlyu! (Клянись же, ешь землю!)Russian
Говорит и Показывает 2003
English
Kogda prizrachniyi svet (Когда призрачный свет...)Russian
Королевство Кривых 2005
English
Koldyri da koldobiny | Колдыри да колдобиныRussian
Железные Мантры 2008
English
Korolevstvo Krivykh | Королевство КривыхRussianEnglish #1 #2
Krovʹ, ostynʹ (Faraon) | Кровь, остынь (Фараон)Russian
Вампирские песни 1995
English #1 #2
Kukla s chelovecheskim litsom (Кукла с человеческим лицом)Russian
Tyeatr absurda (Театр абсурда)
English #1 #2
German
Portuguese
Transliteration
Lakomo i Lomko | Лакомо и ломкоRussian
Египтянин 2001
English
Likhiye prishli vremena (Лихие пришли времена)Russian
Искры и канкан (2017)
English
Likhoradka (Лихорадка)Russian
Чужой
Lish' vlyublennomu vampiru (Лишь влюбленному вампиру)Russian
Вампирские Песни 1995
English #1 #2
French
Litso (Лицо)Russian
Steklo (Стекло)
English #1 #2
Lunatiki | ЛунатикиRussian
Железные Мантры 2008
English
Mi kak trepetniye ptitsi (Мы как трепетные птицы)Russian
Харакири 1991
English
Mnogo divnogo na svete | Много дивного на светеRussian
Танец волка 1984
English
Motilyok (Мотылёк)Russian
Чужестранец 2014
English
Mrakobesie i Dzhazz | Мракобесие и джазRussian
Мракобесие и джаз 2007
English
My jak ptaki w słodkich dreszczachPolish
Дым
Na Luche... (На Луче...)Russian
Мракобесие и джаз 2007
English
Nastoyashchie Dni | Настоящие ДниRussian
Харакири 1991
English
Nastradalsya Nostradamus ot lyudeyi (Настрадался Нострадамус от людей)Russian
Говорит и Показывает 2003
English
Ne konchaetsya pitka (Не кончается пытка)Russian
Тень Вампира 2004
English
Ne v Opere Venskoyi (Не в Опере Венской)Russian
Театр Абсурда 2010
Nedobitiyi romantik (Недобитый романтик)Russian
Железные Мантры 2008
Nemnogo Ognya | Немного ОгняRussian
Немного Огня 1994
Nemoe kino (Немое кино)Russian
Жень-Шень 1996
English
Net beregov (Нет берегов)Russian
Родом Ниоткуда (1988)
Ni tvoyo, ni moyo (Ни твоё, ни моё)Russian
Египтянин 2001
English
Nichego (Ничего...)Russian
Искры и канкан (2017)
English
French
Nigredo | НигредоRussianEnglish
Noch' (Ночь)Russian
Ieroglif (Иероглиф)
English #1 #2 #3
Transliteration
Novozelandskaya pesnya | Новозеландская песняRussian
Танец волка 1984
Oboroten (Оборотень)RussianEnglish
Ochen' interesno (Очень интересно)Russian
Дым 1982
Odni i te dze (Одни и те же)Russian
Opiumnyi dym | Опиумный дымRussian
Дым 1982
English
Osen' (Осень)RussianEnglish
Ostrov (Остров)Russian
Ieroglif (Иероглиф)
English #1 #2
Transliteration
Ot Korei do Karelii | От Кореи до КарелииRussian
Мракобесие и джаз 2007
English
Otuchi zhe menya govoritʹ (Отучи же меня говорить)Russian
Steklo (Стекло)
English #1 #2
German
Spanish
Padshyyi angel - sin grexa (Падший ангел - сын греха)Russian
Мракобесие и джаз 2007
English
Parnyu 90 let | Парню 90 летRussian
Искры и канкан (2017)
Pentangle | ПентакльRussian
Говорит и Показывает 2003
English
Pesnya bez slov (Песня без слов)Russian
Жень-Шень 1996
English
Piknik | ПикникRussian
Иероглиф 1986
English #1 #2
Transliteration
Pobedzat' bi za lesa-gori (Побежать бы за леса-горы)Russian
Говорит и Показывает 2003
English
Pod zvezdoyu pod odnoy (Под звездою под одной)RussianEnglish #1 #2
Vietnamese
Pol i potolok (Пол и потолок)Russian
Nemnogo ognya (Немного огня)
English
Polyushko-Polye (Полюшко-поле)Russian
Три судьбы 2011
Poslednij iz Mogikan | Последний из МогиканRussian
Искры и канкан (2017)
English
French
Poteryanniyi (Потерянный)RussianEnglish
Prazdnik (Праздник)Russian
Ieroglif (Иероглиф)
English #1 #2
French
Transliteration
Prikosnovenie (Прикосновение)RussianEnglish
Printsessa (Принцесса)Russian
Искры и канкан (2017)
French
Raz, dva (Раз, два)Russian
Вампирские Песни 1995
English
Razboyiniki (Разбойники)Russian
Мракобесие и джаз 2007
English
Romans "Somnenie" | Романс "Сомнение"Russian
Три Судьбы 2011
English
Romans (Романс)RussianEnglish #1 #2
Rusy kosy, nogi bosy | Русы косы, ноги босыRussian
Театр Абсурда 2010
English
S tekh por kak sgoreli doma | С тех пор как сгорели домаRussian
Харакири 1991
English
S visoti nekuda upast' (С высоты некуда упасть)Russian
Стекло 1998
English
Transliteration
Samiyi zvonkiyi krik - tishina (Самый звонкий крик - тишина)Russian
Nemnogo ognya (Немного огня)
English
Sebe ne naydya dvoynikov... (Себе не найдя двойников...)Russian
Королевство Кривых 2005
English
Serdtse b'yotsya na tri chetverti (Сердце бьётся на три четверти)Russian
Тень Вампира 2004
English
Serebra (Серебра)Russian
Govorit i pokazyvaet (Говорит и показывает)
English
Shagi korolya (Шаги короля)Russian
Жень-Шень 1996
English
Sharmanka | ШарманкаRussian
Стекло 1998
Skolʹzitʹ po zemle (Скользить по земле)Russian
Zhenʹ-shenʹ (Жень-шень) 1996
English #1 #2 #3
Smutnie Dni (Смутные Дни)Russian
Жень-Шень 1996
English
Sprosi, Zvezda (Спроси, Звезда)Russian
Sushchestvo (Существо)Russian
Zheleznye mantry (Железные мантры)
English #1 #2
Tam, na samom, na krayu Zemli (Там, на самом, на краю Земли)RussianEnglish #1 #2
Tango "Chernaya Karakatitsa" | Танго «Черная каракатица»Russian
Чужестранец 2014
English
Tantsuyushchie na svechakh | Танцующие на свечахRussian
Жень-Шень 1996
English
Techyot Bol'shaya Reka (Течёт Большая Река)Russian
Харакири 1991
English
Telefon (Телефон)Russian
Ieroglif (Иероглиф)
English
Transliteration
Teper' Ti | Теперь ТыRussian
Тень Вампира 2004
English
Ti i Ya | Ты и ЯRussian
Ti kukla iz pap'e-mashe (Ты кукла из папье-маше)Russian
Искры и канкан (2017)
English
Ti vsya iz ognya | Ты вся из огняRussian
Иероглиф 1986
English #1 #2 #3
Transliteration
Tsvetok nenast'ya | Цветок ненастьяRussian
Железные мантры 2008
Tvoyo serdtse dolzhno bytʹ moim (Твоё сердце должно быть моим)Russian
Nemnogo ognya (Немного огня)
English #1 #2 #3
Ty - Koroleva Nochi / Bal (Ты - Королева Ночи / Бал)Russian
Египтянин 2001
English
U shamana tri ruki (У шамана три руки)Russian
Королевство кривых (2005)
English #1 #2
French
Ukrainian
Upiri i vurdalaki sotovarishchi ego (Упыри и вурдалаки сотоварищи его)Russian
Тень Вампира 2004
Uprugie ix imena (Упругие их имена)Russian
Жень-Шень
English
Uyidu-Ostanus' (Уйду-Останусь)Russian
Театр Абсурда 2010
English #1 #2
V razvorochennom rayu (В развороченном раю)Russian
Мракобесие и джаз 2007
English
Vdaleke ot gorodov | Вдалеке от городовRussian
Египтянин 2001
English
Vecher (Вечер)Russian
Dym (Дым)
English #1 #2
Velikan (Великан)Russian
Ieroglif (Иероглиф)
English #1 #2
Vertolet (Вертолет)Russian
Вампирские песни
Vot dze ayto slovo (Вот же это слово)Russian
Железные Мантры 2008
English
Vot i ten' moya... (Вот и тень моя...)Russian
Тень Вампира 2004
English
Vot i ya ne idu do kontsa (Вот и я не иду до конца)Russian
Чужестранец 2014
English
Vpleti menya v svoye kruzhevo (Вплети меня в свое кружево)Russian
Pevets dekadansa (Певец декаданса)
English
Vsyo xorosho! (Всё хорошо!)Russian
Искры и канкан (2017)
English
French #1 #2
Transliteration
Vzglyad tumanniyi p'et nirvanu (Взгляд туманный пьет нирвану)Russian
Египтянин 2001
English
Xorovod (Хоровод)Russian
Дым 1982
Ya - Pushchenaya Strela (Я - Пущеная Стрела)Russian
Харакири 1991
English
Ya nevidim (Я невидим)RussianEnglish #1 #2
Ya pochti italʹyanets (Я почти итальянец)Russian
Govorit i pokazyvaet (Говорит и показывает)
English
Za Nevinno Ubiyennykh (За Невинно Убиенных)Russian
Немного Огня 1994
Za pizhonom pizhon (За пижоном пижон)Russian
Pevets dekadansa (Певец декаданса)
English
Zaberi drugogo (Забери другого)Russian
Zachem? (Зачем?)Russian
Искры и канкан (2017)
English
Zarathustra (Заратустра)Russian
Мракобесие и джаз (2007)
English
Zdes' dzivut doma-kolodtsi (Здесь живут дома-колодцы)Russian
Железные Мантры 2008
Zdes' pod dzeltim solntsem lamp (Здесь под желтым солнцем ламп)Russian
Чужой 2002
English
Zlaya krov' (Злая кровь)Russian
Искры и канкан (2017)
English
French
Zolushka (Золушка)Russian
Дым 1982
Zvezda Dekadans (Звезда Декаданс)Russian
Pevets dekadansa (Певец декаданса)
English
Comments