Посмотри (English translation)

Advertisements
Russian

Посмотри

Мои руки, увы, не крылья
Каждый взлет – это падение
Если всем суждено стать пылью
Мне суждено твоей тенью
И погаснут свечи, площадь не жилая
Я еще живая, но тебе зла не желаю
Мне не станет легче — да, ты и так знаешь
Тебя время лечит, а меня убивает
 
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю на счет три
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю – «раз, два, три»
 
Все закончится как обычно
Навсегда – слово нелепое
На вопросы о самом личном
Я ухожу от ответа
И погаснут свечи, площадь не жилая
Я еще живая, но тебе зла не желаю
Мне не станет легче — да, ты и так знаешь
Тебя время лечит, а меня убивает
 
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю на счет три
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю – «раз, два, три»
 
Мурашки по коже
Сбежать невозможно
Забудь, если сможешь
Забудь меня
И душу рвет в клочья
Опять пишу ночью
Но не тебе точно, нет, нет
 
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю на счет три
Посмотри мне в глаза, посмотри
И пусть катится к черту весь мир
Не говори со мной, не говори
Я исчезаю – «раз, два, три»
 
Submitted by Dora Ivanova on Sat, 13/10/2018 - 17:47
Align paragraphs
English translation

Look me in the eye

My hands, alas, are no wings.
Every single flight ends up in a crash.
Everyone is fated to return to dust
yet I'm fated to be your shadow.
And the lights go out, nobody lives around there1
I'm still alive, yet I don't wish you ill.
I won't feel better, you know that already.
Time heals you while it's killing me.
 
Look me in the eye, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'll be gone on the count of three.
Look me in the eyes, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'm gone. One, two, three.
 
It's all over, as usual.
"forever" is such a laughable word.
I elude all kinds
of personal questions.
And the lights go out, nobody lives around there
I'm still alive, yet I don't wish you ill.
I won't feel better, you know that already.
Time heals you while it's killing me.
 
Look me in the eye, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'll be gone on the count of three.
Look me in the eyes, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'm gone. One, two, three.
 
My skin crawls
No escape
Forget if you can
Forget me
And my soul is torn to shreds.
I'm writing again at night
but not really for you, no I don't.
 
Look me in the eye, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'll be gone on the count of three.
Look me in the eyes, come on!
The world may go to hell for all I care.
Don't talk to me, just don't.
I'm gone. One, two, three.
 
  • 1. lit. "this area is not inhabited"
Submitted by ingirumimusnocte on Mon, 15/10/2018 - 16:30
Added in reply to request by Oana Lidia
Author's comments:

The poetry you can find in Russian pop never ceases to surprise me.

Idioms from "Посмотри"
See also
Comments