Advertisement

что посеешь, то и пожнешь

Submitted by Dogvillan on Tue, 08/01/2013 - 10:23

Idiomatic translations of "что посеешь, то и пожнешь"

(Shqipja Kosovare) E korr' at' që e kosit
Explanations:
ومن يزرع الريح يحصد العاصفة
اللي يحضر العفريت, يعرف يصرفه
Nə əkərsən, onu biçərsən
Explanations:
Nə tökərsən aşına, o da çıxar qaşığına
Explanations:
Što zasiješ, to i žanješ
Explanations:
Каквото повикало, такова се обадило
Explanations:
Каквото си надробил, това ще сърбаш
Explanations:
Каквото посееш, това ще ожънеш
Explanations:
Ang gaba dili magsaba
Kako posiješ tako ćeš i žeti.
Explanations:
Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá
Co si zaseješ, to si také sklidíš
Wie het zwaard neemt, zal door het zwaard omkomen
Explanations:
Wie wind zaait, zal storm oogsten
Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.
Explanations:
drink as you have brewed
Explanations:
English #1, #2
What goes around, comes around.
Sow the wind and reap the whirlwind
Explanations:
you reap what you sow
Explanations:
As you sow, so shall you reap
Explanations:
as you make your bed so will you laying at.
Explanations:
Kion vi semas, tion vi rikoltos.
Kiu semas venton, rikoltos fulmotondron.
Explanations:
mida külvad, seda lõikad
Explanations:
ce que tu semes tu le récoltes
On récole ce que l'on sème
Qui sème le vent, récolte la tempête
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Gute Saat, gute Ernte
Was du nicht willst was man dir tu, das füg' auch keinem anderen zu.
Explanations:
Όπως έστρωσες, θα κοιμηθείς
Explanations:
όποιος σπέρνει ανέμους θερίζει θύελλες
κατά το νήμα που θα υφάνεις, τέτοιο πανί θα βγει (παροιμία
Explanations:
ό,τι σπέρνεις, θερίζεις
Ki mint vet, úgy arat
Aki szelet vet, vihart arat
Chi semina vento raccoglie tempesta
Explanations:
Si raccoglie ciò che si semina
Explanations:
come tu semini così tu raccogli
自業自得
Explanations:
 Қазанға не салсаң- шөмішке сол ілінер 
Ne ekseñ sonı orаsıñ
Ut sementem feceris, ita metes
Explanations:
چیزی که عوض داره گله نداره
هرچي بكاري همون رو درو مي كني
از هر دست بدی از همون دست پس می گیری
با هر دست بدي با همون دست پس مي گيري.
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
Explanations:
Kto sieje wiatr, zbiera burzę.
Quem semeia ventos colhe tempestades
Aqui se faz, aqui se paga
Кто сеет ветер, пожнет бурю
как аукнется, так и откликнется
Sve se vraća, sve se plaća
Explanations:
Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne
lo que se siembra se recoge/cosecha
Explanations:
Quien siembra vientos, recoge tempestades
a cada cerdo le llega su San Martín
Explanations:
Quien siembra vientos, recoge (o cosecha) tempestades
Explanations:
กงเกวียนกำเกวียน
Explanations:
rüzgar eken fırtına biçer
ruzgar eken firtina bicer
Ne doğrarsan aşına, o çıkar kaşığına
Explanations:
ne ekersen onu biçersin
Explanations:
English #1, #2, Indonesian
Eden bulur
Explanations:
Що посієш, те й збереш
Як дбаєш так і маєш
Gieo nhân nào, gặt quả đó

Meanings of "что посеешь, то и пожнешь"

Russian

Люди будут относиться к тебе так, как ты относишься к ним.

Explained by EmeraldinK on Thu, 02/02/2017 - 10:50
Explained by EmeraldinK

"что посеешь, то и ..." in lyrics

James Young - Лунная пыль

Я желаю услышать твой голос, но все равно я делаю свой выбор: хороню свою любовь в лунной пыли.

Я отверженный и, как говорится, что посеешь, то и пожнешь,
И я говорю то, что знаю, чтобы не соврать:

Mehmet Erdem - Что бы ни случилось, ты будь счастлива

В наши счастливые дни
ты пообещала мне
Что посеешь, то и пожнешь, моя красавица
Не думай, что тебе сойдёт с рук то, что ты сделала.

S.K.A.Y. - Время для добра

Искренне влюбился
Произнеся имя твоё
Что посеешь то и пожнешь
Вверх всегда трудно идти

Nine Muses - Действия

Отвали, если не хочешь столкнуться с моей ужасной стороной
Проваливай, ву ху ху
Не веди подобный образ жизни, что посеешь то и пожнешь
Ты не должна делать этого