Eliad Nahum - רוחות | Ruchot (Transliteration)

Transliteration

Rochot (רוחות - Spirits)

Versions: #1#2#3
Miben akavanot aloya cholirot
Shalachte lai chetsim lo mafsika lirot
Zmano tsermi lechet lasha lechet shelo ani ode
Latocha harfe laloma fsi klipol
Akol nirea felakolo fechafo
Kochav otsermi lechat at olechet darko ani ode
 
Hala bachat lalechet hala
Tsaakti lamromim chachmo oti lamala
Shaalti itatsmi met aosheri matsala
Chipaste at atshova shelach ito
 
Kmo meshoga alo achol leharga
Ani bocher leipaga, ita achshav visde akav
Kshenoshbot rochot shilstal bitom
Kmo meshoga ani shover et admama
agov betoch adama, ita achshav ani mochev
Gam leitmoded alsav teom
 
Masarti it atsmi efsakti levakesh
saraft et avar eshlacht akol laesh
erchakt mimeni lechet at olechet ito ani ode
 
Hala bachat lalechet hala
Tsaakti lamromim chachmo oti lamalah
Shaalti itatsmi met aosheri matsala
Chipaste at atshova shelach ito
 
Kmo meshoga alo achol leharga
Ani bocher leipaga, ita achshav visde akav
Kshenoshbot rochot shilstal bitom
Kmo meshoga ani shover et admama
agov betoch adama, ita achshav ani mochev
Gam leitmoded alsav teom (x2)
 
Submitted by saaraal on Thu, 03/03/2016 - 10:47
Added in reply to request by hilaryslyricses
Last edited by saaraal on Tue, 28/06/2016 - 13:46
Author's comments:

The "ch" has a similar sound than the "j" in Spanish or the "ch" in German.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Hebrew

רוחות | Ruchot

Comments
saaraal    Fri, 04/03/2016 - 08:42

It's my pleasure. Regular smile