Advertisements

خليك في حالك

Submitted by The_Moment on Sat, 09/03/2013 - 17:38

Idiomatic translations of "خليك في حالك"

Adunaic
odšetati
Explanations:
Albanian
Shih punën tënde
Explanations:
Bulgarian
гледай си работата
Explanations:
Dutch
Maak je huiswerk!
English
Do your homework
Explanations:
English
walk on by
Explanations:
English
Mind your own business
Explanations:
English
Pull your head in
Explanations:
English
Stop dipping in my Kool-Aid
Explanations:
French
Fais tes / Faites vos devoirs!
French
Mêle-toi de tes affaires
Explanations:
French
Mêle-toi de tes oignons
French (Picard)
Fous eûd’gueule au mur, i minque eune brique
Explanations:
German
Mach deine / Machen Sie Ihre Hausaufgaben!
Greek
Να κοιτάς τη δουλειά σου
Explanations:
Greek
κοίταξε τη δουλειά σου
Indonesian
Urusi dirimu sendiri
Explanations:
Kazakh
Öz іsіñmen аynаlıs
Kazakh
Жөніңе жүр
Explanations:
Polish
pilnuj swego nosa!
Explanations:
Russian
Следи за собой
Explanations:
Russian
Не лезь не в своё дело
Russian
Занимайся своими собственными делами.
Serbian
Prođi me se
Explanations:
Serbian
Gledaj svoja posla!
Explanations:
Slovak
Sprav/te si domáce úlohy!
Slovak
Staraj sa do svojho ||staraj sa o tvoje veci || nelez mi do kapusty || neser sa mi do vecí (last one very vulgar)
Slovene
Zase se brigaj!
Spanish
Hacer los deberes
Spanish
Métete en tus asuntos
Thai
อย่ายุ่งเรื่องชาวบ้าน (yaa-yung-reung-chao-baan)
Explanations:
Turkish
Kendi işine bak.
Turkish
isini savsaklama

Meanings of "خليك في حالك"

English

Literally it means "Stay in your self". This term is used when someone tries to interfere with you or a thing that you think isn't of their very own business and they shouldn't be placing their noses in.

Explained by Nawaf Dandachi on Wed, 02/07/2014 - 03:49
Explained by Nawaf Dandachi

"خليك في حالك" in lyrics

Mohammed El-Salem - E7na Alshabab | احنا الشباب

انا كل واحد شفني
من گوزته اتأفش
خليك في حالك وابئه اتأش
اش يأمه اش

Souad Massi - Bel el Madhi (بالماضي)

البارح وين كنا و اليوم وين رانا ...
رانا.
انت خليك في حالك و انا خليني في حالي
كل واحد و طريقو باب الماضي نغلقو