Sahar Al Layaly (سهر الليالي) (English translation)

Advertisements
Arabic

Sahar Al Layaly (سهر الليالي)

شو كانت حلوة الليالي والهوى يبقى ناطرنا
وتجي تلاقيني وياخذنا بعيني
هدير المي والليل
كان عندنا طاحون ع نبع المي
وقدامه ساحات مزروعة في
وجدي كان يطحن للحي
قمح وسهريات
ويبقوا الناس بهالساحات
شي معهن كياس شي عربيات
رايحين جايين ع طول الطريق
تهدر غنيات
اه يا سهر الليالي اه يا حلو على بالي
غني اه غني اه غني على الطرقات
ياي ياي ياي يا سهر الليالي ياي ياي ياي يا حلو على بالي
غني اه غني اه غني على الطرقات
وراحت الايام وشوي شوي
سكت الطاحون ع كت في المي
وجدي صار طاحون الذكريات
يطحن شمس وفي
اه يا سهر الليالي اه يا حلو على بالي
غني اه غني اه غني على الطرقات
ياي ياي ياي يا سهر الليالي ياي ياي ياي يا حلو على بالي
غني اه غني اه غني على الطرقات
 
Submitted by aliceinwonderland on Fri, 01/01/2016 - 00:08
Last edited by Geheiligt on Thu, 28/01/2016 - 22:07
Submitter's comments:
Align paragraphs
English translation

Lively Nights

How beautiful those nights were and the breeze was waiting for us
And you come and find me and the eyes of the swoosh of the water and the night take us away
 
We had a mill near a spring
There were yards fully planted with shadows
And my grandfather used to grind wheat and lively nights for the district
People used to stay in these yards
Some of them had bags and the others had cars
Walked up and down on the streets
Songs playing loudly
 
Oh you lively nights, oh you are so beautiful when you come to my mind
Sing, oh sing, oh sing along the roads
 
And the days went
Slowly, slowly the mill became silent on the shoulder of the water
And my grandfather is grinding the memories
He grids the sun and the shadows
 
Oh you lively nights, oh you are so beautiful when you come to my mind
Sing, oh sing, oh sing along the roads
 
Submitted by aliceinwonderland on Fri, 01/01/2016 - 00:20
Last edited by aliceinwonderland on Thu, 14/01/2016 - 12:39
Comments