Advertisement

Yinwei Aiqing (因為愛情) (English translation)

Advertisement
Chinese

Yinwei Aiqing (因為愛情)

給你一張過去的CD
聽聽那時我們的愛情
有時會突然忘了
我還在愛著你
再唱不出這樣的歌曲
聽到都會紅著臉躲避
雖然會經常忘了
我依然愛著你
因為愛情 不會輕易悲傷
所以一切都是幸福的模樣
因為愛情 簡單的生長
依然隨時可以為你瘋狂
因為愛情 怎麼會有滄桑
所以我們還是年輕的模樣
因為愛情 在那個地方
依然還有人在那裡遊蕩
人來人往
再唱不出那樣的歌曲
聽到都會紅著臉躲避
雖然會經常忘了
我依然愛著你
因為愛情 不會輕易悲傷
所以一切都是幸福的模樣
因為愛情 簡單的生長
依然隨時可以為你瘋狂
因為愛情 怎麼會有滄桑
所以我們還是年輕的模樣
因為愛情 在那個地方
依然還有人在那裡遊蕩
人來人往
給你一張過去的CD
聽聽那時我們的愛情
有時會突然忘了
我還在愛著你
 
Submitted by rock n roll in bed on Sat, 07/01/2012 - 21:33
Align paragraphs
English translation

Because Love

I gave you an old CD,
to listen to our love from that time
Sometimes I’d suddenly forget,
that I’m still loving you
They don’t sing these kinds of song anymore,
the ones where you’d blush after a listen
Even though I’d always forget,
that I’m still loving you
Because love, is not easily saddened
That’s why everything looks happy in comparison
Because love, will simply grow
But it can still drive you crazy at times
Because love, how can it be worn out?
That’s why we still look young in comparison
Because love, at that place
There’ll still be people wandering
Coming and going
They don’t sing these kinds of song anymore,
the ones where you’d blush after a listen
Even though I’d always forget,
that I’m still loving you
Because love, is not easily saddened
That’s why everything looks happy in comparison
Because love, will simply grow
But it can still drive you crazy at times
Because love, how can it be worn out?
That’s why we still look young in comparison
Because love, at that place
There’ll still be people wandering
Coming and going
I gave you an old CD,
to listen to our love from that time
Sometimes I’d suddenly forget,
that I’m still loving you
 
Submitted by rock n roll in bed on Sat, 07/01/2012 - 21:35
Translation source:
More translations of "Yinwei Aiqing (因為愛情)"
See also
Comments