Advertisement

画蛇添足

Submitted by NothingButMead on Sun, 10/08/2014 - 21:48

Idiomatic translations of "画蛇添足"

gild the lily

Meanings of "画蛇添足"

Chinese

作出多余的,没有必要的举动。

Explained by Kmiltreu on Thu, 22/02/2018 - 03:39
Explained by Kmiltreu
English

To ruin something by adding something superfluous.

lit. Add a foot while drawing a snake

Explained by NothingButMead on Sun, 10/08/2014 - 21:48
Explained by NothingButMead
English

paint a snake with feet -- superfluous; add legs to one's sketch of a serpent; (The additional discourses on ...) are completely superfluous.; carry [send] coals to Newcastle; gild the lily

Explained by wuhuahua089 on Wed, 17/09/2014 - 09:25
Explained by wuhuahua089
German

Eine Schlange zeichnen und Füße hinzufügen -- etwas überflüssiges tun

Explained by Kmiltreu on Thu, 22/02/2018 - 03:41
Explained by Kmiltreu
Spanish

Arruinar algo por la adición de algo superfluo.

Significa literalmente "dibujar una serpiente y añadirle patas"

Explained by Kmiltreu on Thu, 22/02/2018 - 03:16
Explained by Kmiltreu