Advertisement

蒙主寵召

Submitted by k1234567890y on Mon, 13/05/2013 - 21:01

Idiomatic translations of "蒙主寵召"

Rəhmətə getdi
Explanations:
crknuti
Explanations:
хвърлям петалите
Explanations:
Bulgarian #1, #2
предавам богу дух
Explanations:
Bulgarian #1, #2
отивам в гроба
Explanations:
Bulgarian #1, #2
обръщам очи
Explanations:
Bulgarian #1, #2
過世
駕鶴歸西
去世
Explanations:
仙遊
Explanations:
natáhnout bačkory
In het stof bijten
Explanations:
shuffle off this mortal coil
Explanations:
meet (one's) maker
Explanations:
English #1, #2, Greek, Persian
peg out
Explanations:
pop (one's) clogs
Explanations:
turn up (one's) toes
Explanations:
left the building
Explanations:
give up the ghost
Explanations:
English #1, #2, Greek, Persian
To go the way of all flesh
Explanations:
go/pass over to the other side
Explanations:
To breathe one's last
Explanations:
drop off the perch
put on (one's) wooden overcoat
Explanations:
put on (one's) concrete/cement shoes
Explanations:
come to Jesus
cash in (one's) chips
Explanations:
breathe (one's) last
Explanations:
buy the farm
Explanations:
go down for the third time
Explanations:
bite the dust
Explanations:
kick the bucket
Explanations:
Arabic, English #1, #2, #3, #4, German, Greek, Serbian
Poistua keskuudestamme
Explanations:
English #1, #2
Casser sa pipe
Explanations:
manger les pissenlits par la racine
Explanations:
die Radieschen von unten sehen
Explanations:
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
επιστρέφω στη μητέρα γη
τινάζω τα πέταλα
Explanations:
κακαρώνω
αποδημώ/εκδημώ εις Κύριον
κλείνω τα μάτια μου
συναντώ τον Κύριο
εκμετρώ το ζην
ξοφλώ το κοινό χρέος
πάω στα θυμάρια/κυπαρίσσια
Explanations:
Τα τίναξε τα πέταλα
Explanations:
English #1, #2, Greek
πάω στον άλλο κόσμο
Explanations:
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
Explanations:
μπαίνω στον λάκκο
Explanations:
αφήνω γεια
Explanations:
λέω το ποίημα
Explanations:
English #1, #2
παω για βρούβες
Explanations:
Αποδημώ εις Κύριον
Explanations:
परलोक सिधारना
Explanations:
चोला छोड़ना
Explanations:
अंतिम साँस लेना
Explanations:
स्वर्गवास होना
Explanations:
निधन होना
Explanations:
रूह निकलना
Explanations:
गुज़र जाना
Explanations:
चल बसना
Explanations:
elhuny
Explanations:
mordere la polvere
Explanations:
Tirare le cuoia
Explanations:
逝去する
Explanations:
눈 감다
Explanations:
Korean #1, #2
Deeteel yáábí'iisha' / Deeteel haya'iiką́
Explanations:
Chilin tazho
Explanations:
gryźć ziemię
gryźć piach
kopnąć w kalendarz
wydać ostatnie tchnienie
oddać ducha Bogu
wyzionąć ducha
Explanations:
a da ortul popii
Explanations:
a da colţul
A trece in lumea de dincolo... A trece pragul...
Explanations:
Дать дуба
Explanations:
Врезать дубаря
Explanations:
Откинуть коньки
Explanations:
Отдать концы
Explanations:
сыграть в ящик
Explanations:
Почить в бозе
Explanations:
испустить дух
отдать Богу душу
Explanations:
Приказать долго жить
Explanations:
Отойти в лучший мир
Explanations:
на ладан дышит
Explanations:
otići Bogu na istinu
Explanations:
otegnuti papke
Explanations:
baciti kašiku
Explanations:
Pasar a mejor vida/ Fallecer
Explanations:
Colgar los tenis
Explanations:
Yaşamını yitirdi.
Hayatını kaybetti.
Hakkın rahmetine kavuşmak
Öteki tarafa göçmek
Explanations:
vefat etti
Explanations:
Tahtalı köye göçmek
Explanations:
Nalları Dikmek
Explanations:
gocup gitmek