Advertisement

Andare in bianco \ a buca

Submitted by Cristina223 on Thu, 08/02/2018 - 15:53

Idiomatic translations of "Andare in bianco \ a buca"

Se prendre un rateau = échec amoureux
Explanations:
Leer ausgehen / das Nachsehen haben
avucunu yalamak

Meanings of "Andare in bianco \ a buca"

Italian

(= appuntamento amoroso andato male) o „uscire a mani vuote“ (in senso generale)

Explained by Cristina223 on Thu, 08/02/2018 - 15:53
Explained by Cristina223