Advertisement

Belarus' i Rossiya (Беларусь и Россия) (Belarusian translation)

Advertisement
Russian

Belarus' i Rossiya (Беларусь и Россия)

У моей любимой васильки в русых косах,
Не алмазы в них горят, а летние росы.
А в глазах-озерах отражаются звезды
Как в живом серебре.
 
У моей любимой голос ветра нежнее
Утолит печали, в лютый холод согреет.
Тихо подпевают ей, склоняясь над нею,
Ангелы на заре.
 
Такие разные они, но всё же
Лишь сестры так бывают схожи.
Припев:
Две сестры - им навек дана от Бога
На двоих одна судьба, одна дорога!
Две сестры - в целом мире нет красивей!
Две сестры - Беларусь и Россия!
 
Родина, как женщина, что верит и помнит.
Каждый шаг и вздох мой к ней любовью наполнен.
Для нее единственной не жаль ничего мне -
Даже жизни самой!
 
Родина, как женщина, что вечно прекрасна -
Ни года, ни горести над нею не властны.
И бываю я по-настоящему счастлив,
Лишь вернувшись домой.
 
Такие разные они, но всё же
Лишь сестры так бывают схожи.
Припев:
Две сестры - им навек дана от Бога
На двоих одна судьба, одна дорога!
Две сестры - в целом мире нет красивей!
Две сестры - Беларусь и Россия!
 
Submitted by Natoska on Fri, 21/12/2012 - 15:52
Last edited by Natoska on Wed, 26/07/2017 - 21:27
Align paragraphs
Belarusian translation

Belarus' i Rossiya (Беларусь і Расія!)

У маёй любімай васількі ў русых косах,
Не алмазы (дыяме́нты) ў іх гараць, а летнія ро́сы.
А ў вачах-азёрах -- адбіваюцца зоркі,
Як у жывым серабры́ (Як у срэ́бры жывым).
 
У маёй любімай голас лашчыць, як вецер –
Заспакоіць смутак, ў люты холад сагрэе.
Ціха падпяваюць ёй анёлы, лунаюць
Ра́ніцаю над ёй.
 
Такія розныя яны, але ўсё ж --
Бываюць сёстры так падобны…
 
Дзве сястры -- да́дзены навек ад Бога
На дваіх адзін ім лёс, адна дарога!
Дзве сястры -- прыгажэ́й няма ў усім свеце!
Дзве сястры -- Беларусь і Расія!
 
Бо Радзіма, як жанчына, -- верыць і помніць,
Кожны крок і ўздых мой да яе -- поўны любоўю.
Для адзінай, для яе я не пашкадую --
Хай само́га жыцця!
 
Бо Радзіма, як жанчына, -- вечна прыгожа --
Не гады́, ці (не) бед цяжар не ўладны над ёю (над ёй не ўладарны).
І бываю я, калі́ вяртаюсь, шчаслі́вы, --
Толькі разам (дома) з Табой.
(То́лькі з Ро́днай Зямлёй!)
 
Такія розныя яны, але ўсё ж --
Бываюць сёстры так падобны…
 
Дзве сястры -- да́дзены навек ад Бога
На дваіх адзін ім лёс, адна дарога!..
Дзве сястры -- прыгажэ́й няма ў усім свеце!
Дзве сястры -- Беларусь і Расія!
 
Submitted by Marinka on Mon, 04/04/2016 - 10:33
Author's comments:

By AN60SH.

Please help to translate "Belarus' i Rossiya ..."
Collections with "Belarus' i Rossiya ..."
See also
Comments