Gülay - Cesaretin Var Mı Aşka (Romanian translation)

Romanian translation

Ai curaj dragoste?

Daca intr-o zi o neliniste
Eu spun ca te iubesc
Daca destramarea iti rade
Sau si tie iti place
 
Ai curaj dragoste
E altcineva care imi face inima sa bata
Mi-as dori sa iubesti si tu asa
Modeleaza-ma pe jumatate
 
Fara sa vorbesc ochii lui
Mi-au spus ca ma iubesc
Ochii inimi mele
Sunt sigilati pana la moarte
 
Ege Kökenli
Submitted by Turcia Türkiye on Thu, 17/05/2018 - 13:57
Turkish

Cesaretin Var Mı Aşka

Comments