Advertisement

Chlorine (Russian translation)

Advertisement
Russian translation

Хлорка

[Интро:]
Так где же ты? Столько времени прошло...
 
[Припев:]
Потягиваю неразбавленную хлорку, пусть эти флюиды текут по мне.
Этот бит токсичен, он токсичен.
Когда я уйду, не держи для меня место, я вернусь, когда всё закончится.
Это момент исцеления, момент исцеления.
Потягиваю неразбавленную хлорку...
 
[Куплет 1:]
Люблю этот вкус -
Яд на моём языке.
Временами я зависим от него
Ядовитый импульс
Помогает моему телу бежать
 
[Распевка:]
И я бегу, чтобы выжить,
Бегу, чтобы выжить.
 
[Припев:]
Потягиваю неразбавленную хлорку, пусть эти флюиды текут по мне.
Этот бит токсичен, он токсичен.
Когда я уйду, не держи для меня место, я вернусь, когда всё закончится.
Это момент исцеления, момент исцеления.
Потягиваю неразбавленную хлорку...
 
[Куплет 2:]
Выпадаю из строя,
Планирую побег из воздвигнутых ими стен.
Мятежная красная гвоздика,
Растёт, в то время как я разлагаюсь.
 
[Распевка:]
И я бегу, чтобы выжить,
Бегу, чтобы выжить.
И я бегу, чтобы выжить,
Бегу, чтобы выжить.
 
[Куплет 3:]
Держал тебя в кармане пальто, там же, где и красную гвоздику.
Чувствовал себя непобедимым, а ты обвивался вокруг моей головы,
Я нахимичил с двойными жизнями, моё тело живет на химии.
Последнюю строчку можно понять неправильно, пока я не скажу, что
Химия ужасна на вкус.
Но теперь ты прямо заносчив,
Я презираю тебя порой.
Люблю эти ненавистные битвы и твоё присутствие в моей жизни - это всё равно, что...
 
[Припев:]
Потягиваю неразбавленную хлорку, пусть эти флюиды текут по мне.
Этот бит токсичен, он токсичен.
Когда я уйду, не держи для меня место, я вернусь, когда всё закончится.
Это момент исцеления, момент исцеления.
Потягиваю неразбавленную хлорку...
 
[Интерлюдия:]
Позволь пламени, позволь пламени,
Позволь пламени, позволь пламени,
Накормить нас химикатами.
Позволь пламени, позволь пламени,
Позволь пламени, позволь пламени,
Это момент исцеления,
Потягиваю неразбавленную хлорку.
Позволь пламени, позволь пламени,
Позволь пламени, позволь пламени,
Накормить нас химикатами.
Позволь пламени, позволь пламени,
Позволь пламени, позволь пламени,
Это момент исцеления,
Потягиваю неразбавленную хлорку.
 
[Связка:]
Мне так жаль, что я позабыл тебя.
Позволь мне всё объяснить.
Меня трепало,
Будто флаг у моря на ветру.
 
[Заключительная часть:]
Можешь ли ты собрать мой дом по кусочкам?
Ведь я лишь ничтожная частица.
Можешь ли ты собрать мой дом по кусочкам?
Ведь я лишь ничтожная частица.
Можешь ли ты собрать мой дом по кусочкам?
Ведь я лишь ничтожная частица.
Можешь ли ты собрать мой дом по кусочкам?
Ведь я лишь ничтожная частица.
 
Submitted by Elena Zharina on Mon, 08/10/2018 - 19:55
English

Chlorine

Twenty One Pilots: Top 3
See also
Comments