Bitter mist

Created by Green_Sattva on 10 Jun 2018 | Last edited by Green_Sattva on 12 Jun 2018

Название коллеции навеяно названием песни группы 25\17

В коллекцию входят песни:
- о парах, где мужчина значительно старше
-о безответной любви зрелого мужчины к юной девушке или наоборот
-и не только о любви, а просто о молодой девушке и мужчине в возрасте.

Song | Russian 25/17

Созвездия не на своих местах,
Идут под откос люди, поезда.
Он слишком стар.
На зацелованных устах
И в молодых садах весны
Венки-кресты.

Translations:  English

Как боится седина моя
Твоего локона.
Ты еще моложе кажешься,
Если я около.
Видно, нам встреч не праздновать,
У нас судьбы разные,
Ты - любовь моя последняя,
Боль моя.
Ты - любовь моя последняя,
Боль моя.

Translations:  Romanian

Только ль мне тебя учить, как необходимо жить.
С кем не спать, а с кем дружить, всё гадая,
Что такое слово честь, а где-то чушь, а где-то лесть,
Ведь ты права, какая есть, молодая, э-э-эх, молодая

Еще одна о неразделенной любви. Очень любила раньше эту песню и клип, особенно момент в клипе, как герой сотоварищи приходят под балкон (петь серенаду, видимо) и говорят :"Опачки! Вот и мы"

Translations:  English

Тут вроде и не про любовь, но классику Цоя я не смогла обойти вниманием

Translations:  English German Hebrew 1 more

>И в этой песне тоже совсем не про любовь. Юная девушка интересуется историей старого пьяницы, и сочувствует ему.

Translations:  Russian English

Вам девятнадцать лет,
У Вас своя дорога,
Вы можете смеяться и шутить.
А мне возврата нет, я пережил так много,
И больно, больно так в последний раз любить.

Шутливая песня о том, как молодая девушка полюбила старого холостяка.

Translations:  Russian English Ukrainian

Он был старше ее, она была хороша.

Он был старше ее на четырнадцать лет,
А она младше была на четырнадцать зим.
Почему ей достался тот лишний билет,
И зачем она взглядом вдруг встретилась с ним.

---
Он был старше ее на пять тысяч ночей,
Она младше была на пять тысяч утрат.
Но не сможет понять никакой казначей,
Почему они вместе проснулись с утра.

Вечной тайной владеет мир любви роковой.
[Он:]Я с тобой молодею... [Она:] Я взрослею с тобой.
Время след твой не смоет, бросит ввысь или вниз,
[Она:]За моею спиною, за моею спиной твоя долгая жизнь

Девушка любила молодого парня, а мать отдала её замуж за старика.
Та три года терпела, а потом превратилась в кукушку и улетела.

Translations:  English Russian

Старый дед урвал себе молоденькую девушку

Il a mis du pain sur ta planche
Il a mis les mains sur tes hanches

Он положил хлеб на твою таралку
И положил руки тебе на бедра

----
Седобородый старик спасает девчушку от нищеты, но за все приходится платить. Красивая песня, тонкая игра слов, которую трудно перевести

И римейк от Лили Дарденн тоже добавлю.
Клип очень хорошо иллюстрирует содержание песни.

Ты - мудрый, я – проказница,
Ты – осень, я - весна,
Но лет отбросив разницу
В тебя я влюблена.
И пусть гожусь я в дочери,
Судьбе не прекословь,
Ведь у любви нет отчества,
Когда она любовь.

И снова популярный сюжет украинских народных песен- молодую девушку выдали за старика

Translations:  Russian
Comments
Green_Sattva    Sun, 10/06/2018 - 16:32

Спасибо большое!
Вот так- только создашь коллекцию, а уже предложения сыплются ))

Green_Sattva    Sun, 10/06/2018 - 16:34

Добавила.
Как описание, нормально или добавить подробностей?

Ivan U7n    Sun, 10/06/2018 - 16:36

Думаю и так нормально, кому интересно прочтут оригинал или перевод.

Green_Sattva    Sun, 10/06/2018 - 16:41

Что-то я ступила, добавила римейк Льва Лещенко, а оригинал в исполнении Марка Бернеса забыла. Как теперь добавить и поменять порядок песен?

Ivan U7n    Sun, 10/06/2018 - 16:38

Порядок меняется перетаскиванием за всенаправленную стрелку, но работает не всегда хорошо. Мне было проще перетаскивать вниз, т.к. перетаскивание вверх работало странно.

Green_Sattva    Sun, 10/06/2018 - 16:41

Спасибо попробую!

Igeethecat    Sun, 10/06/2018 - 16:42

Он был старше её

Green_Sattva    Mon, 11/06/2018 - 09:48

Да, спасибо, я уже держу ее в уме.
Сейчас с песней "Две любви" Малежика разберусь.
Там поют двое: мужчина и женщина, и надо пометить, кто какую строчку поет.
А то меня вогнало в ступор это "Я с тобой молодею. Я взрослею с тобой"

Green_Sattva    Mon, 11/06/2018 - 14:37

Кстати, да. Я тоже про образ Лолиты думала.

Igeethecat    Mon, 11/06/2018 - 15:11

Ой, что-то мне такое подъездно-гитарное вспомнилось. Googled it and this is what I got (not exactly what I remember, but close):
https://www.anekdot.ru/id/85572/
Teeth smile

Green_Sattva    Mon, 11/06/2018 - 15:48

"Отец узнал - прогнал из дома,
А мать навеки прокляла."

Жуть какая! Меня бы мама ни за что не прокляла, была бы я с девушкой, со стариком, да хоть с чудищем болотным- лишь бы счастлива была!

Green_Sattva    Tue, 12/06/2018 - 09:32

У меня вопрос: что такое сіножатка?
Какой-то механизм для уборки сена? Как по-русски сказать?

Alexander Laskavtsev    Tue, 12/06/2018 - 09:36

Ох уж не знаю... у нас еще "січкарня" говорят, но это чуть другое.
Академический толковый словарь говорит, что это "место, отведенное для покоса травы на сено". Т.е. "луг для покоса"
http://sum.in.ua/s/sinozhatj