Чуеш Ты Каханьня Моц? (Čuješ Ty Kachańnia Moc?) [Can You Feel the Love Tonight?] (Transliteration)

Advertisements
Belarusian

Чуеш Ты Каханьня Моц? (Čuješ Ty Kachańnia Moc?) [Can You Feel the Love Tonight?]

Я вельмі сумавала па табе
Я па табе таксама
 
Вось кажу табе, Пумба
Проста сьмярдзіць
Ох, прабач
Не ты
Яны!
Ён
Яна
Разам...
І што ня так з гэтым?
 
Сталася, што бачу
Што?
Хаця для іх сакрэт
Іх?
Так. Закахаліся, бяспрэчна
Наша трыа зноў дуэт
Оў
 
Салодкай ночы ласка
Настаў магічны час
Каханьне у паветры чуецца
Ідзе бяда да нас
 
Чуешь ты каханьня моц?
Спакой яно нясе
І раптам сьвет
Сугучны стаў такі
Усім, хто ў ім жыве
 
Так шмат хочу сказаць ёй
Ўсю праўду пра сябе
Ды хіба веры дасьць яна тады?
Пакіне ўраз мяне
 
Я бачу, ён хавае,
А што - не разабраць
Ён унутры кароль. Чаму тады
Ён ім баіцца стаць?
 
Чуешь ты каханьня моц?
Спакой яно нясе
І раптам сьвет
Сугучны стаў такі
Усім, хто ў ім жыве
 
Чуешь ты кахання моц?
Настаў для зьмены час
І праз ноч
пад зьзяньнем яркіх зор
Ідзе любоў да нас
 
Калі адчуў каханьня моц
Можа… найхутчэй…
Дні без клапот
Сышлі ў гісторыю
Прапашчы… карацей…
 
Submitted by Anna Elsa J. on Sun, 17/06/2018 - 13:25
Align paragraphs
Transliteration

Čuješ Ty Kachańnia Moc?

Ja vieĺmi sumavala pa tabie
Ja pa tabie taksama
 
Voś kažu tabie, Pumba
Prosta śmiardzić
Och, prabač
Nie ty
Jany!
Jon
Jana
Razam...
I što nia tak z hetym?
 
Stalasia, što baču
Što?
Chacia dlia ich sakret
Ich?
Tak. Zakachalisia, biasprečna
Naša trya znoŭ duet
 
Salodkaj nočy laska
Nastaŭ mahičny čas
Kachańnie u pavietry čujecca
Idzie biada da nas
 
Čuješ ty kachańnia moc?
Spakoj jano niasie
I raptam śviet
Suhučny staŭ taki
Usim, chto ŭ im žyvie
 
Tak šmat choču skazać joj
Ŭsiu praŭdu pra siabie
Dy chiba viery daść jana tady?
Pakinie ŭraz mianie
 
Ja baču, jon chavaje,
A što - nie razabrać
Jon unutry karoĺ. Čamu tady
Jon im baicca stać?
 
Čuješ ty kachańnia moc?
Spakoj jano niasie
I raptam śviet
Suhučny staŭ taki
Usim, chto ŭ im žyvie
 
Čuješ ty kachańnia moc?
Nastaŭ dlia źmieny čas
I praz noč
pad źziańniem jarkich zor
Idzie liuboŭ da nas
 
Kali adčuŭ kachańnia moc
Moža... najchutčej...
Dni bez klapot
Syšli ŭ historyju
Prapaščy... karacej...
 
Submitted by Anna Elsa J. on Sun, 17/06/2018 - 13:41
Comments
Dora Ivanova    Sun, 17/06/2018 - 14:10

Король Лев в белорусском языке?

Anna Elsa J.    Sun, 17/06/2018 - 14:27

Sorry, I don't speak Russian. It's a fandub, so a version made by fans and there's no official dub.

Igeethecat    Sun, 17/06/2018 - 14:33

They were just excited about Lion King in Belarusian and making compliments about the translation Regular smile

Dora Ivanova    Sun, 17/06/2018 - 14:44

I love lion king and they did a ukrainian and a russian version. So... why not a belarusian one?? Armenian and Kazakh have Disney dubs. I only hope than one day I'll see dubs in my mother language (belarusian) Regular smile