Amore (English translation)

Advertisements
English translation

Amore

High waves, loud people
We are diving for gold, we are drowning in overtures
With a devilish skill the sea deceitfully
Is yelling in a rustle at actualities in response
We are not the only ones who are sitting here by the shore in such way
Here it is for you my Love Story, here it is for you my longing
Here my clothes, here my keys...
Just, just keep silent, just keep silent.
 
Refrain: Mari Kraymbreri
You're leaving to not to sleep1. You're leaving, alright, it's okay.
AMORE2, the sea3 remembers everything by heart.
I'm going to forget how to kiss and someday I'll get back4
To tell the sea: sea, I am to stay...
You're leaving to not to sleep. You're leaving, alright, it's okay.
AMORE, the sea remembers everything by heart.
I'm gonna forget how to kiss and someday I'll get back
To tell the sea: sea, I am to stay...
 
Stanza 2: Mari Kraymbreri
Does your girlfriend know whom she loves
How many more holidays she's gonna celebrate with you
How many more broken hearts are on this shore
How many people are there, who love each other, but don't care
I'm gonna take a smoke break in the world of egoists and silly women
I'm gonna take a tourist trip over there for a couple of weeks
Then I'll get back over here to the rushing waves
To throw obscenities
With an extinguished cigarette into the wind
 
Refrain: Mari Kraymbreri
You're leaving to not to sleep. You're leaving, alright, it's okay.
AMORE, the sea remembers everything by heart.
I'm gonna forget how to kiss and someday I'll get back
To tell the sea: sea, I am to stay..
You're leaving to not to sleep. You're leaving, alright, it's okay.
AMORE, the sea remembers everything by heart.
I'm gonna forget how to kiss and someday I'll get back
To tell the sea: sea, I am to stay...
 
  • 1. This also may mean not to have sex.
  • 2. Italian: love, my love, my beloved one.
  • 3. Word "sea" in russian sounds just like the italian "amore" but without the first vowel
  • 4. Maybe would be better to put it like this: When I forget how to kiss, then someday I'll get back.
Submitted by Andrew Parfen on Sat, 20/10/2018 - 04:11
Added in reply to request by IdiotKilljoyWithoutPride
Last edited by Andrew Parfen on Tue, 30/10/2018 - 02:30
Author's comments:

IdiotKilljoyWithoutPride, I tried to make the translation as close to the original text as possible. If you got questions to ask, please do it, don't hesitate!

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Russian

Amore

See also
Comments
Andrew Parfen    Sat, 20/10/2018 - 13:57

Oh, thank you very much! Didn't expect that high praise! Regular smile

BlackSea4ever    Sat, 20/10/2018 - 14:14

It is A море - Amore doesn't make sense to me, but it could be intentional- thank you both

Andrew Parfen    Sat, 20/10/2018 - 15:22

А кстати да, вполне возможно. После недавних событий я стал внимательно вслушиваться в то, что я перевожу с английского, а встретив текст на русском я даже и не подумал, что он тоже может быть транскрибирован с ошибками. Погуглил, похоже, что действительно в тексте песни должно быть А море, море, но сама песня почему-то все-таки называется Amore. https://www.gl5.ru/m/mari-kraimbreri/mari-kraimbreri-amore.html