Marco Borsato - De waarheid (Afrikaans translation)

Afrikaans translation

Die waarheid

Ek dink aan wat jy voel
Ek dink aan hoe jy lag
Ek dink aan al die liefde, wat jy me het gegee
en wat jy verwag,
aan wat jy van my dink
en hoe jy vir my leef.
 
En ontwyk jou oë as hulle my wil deurgrond
telkens as hulle my aankyk, sorg ek, dat ek hulle skaars mis.
As jy voor my staan, vlug ek altyd weer in jou arms
sodat ek nie kan verraai nie wat die waarheid is.
 
Elke dag vertel jy my hoeveel jy van my hou,
hoe lekker jy leef in sekerheid
hoe jy op my vertrou.
Hoe vertel jy vir iemand dat die Aarde nie meer rond is nie?
Dat die voëls nie meer vlieg nie?
En die son nie meer skyn nie?
Hoe vertel ek jou dat die lewe, wat jy het geleef
en die liefde, wat jy het gevoel binnekort verdwyn?
Jy raak my kwyt, jy raak my kwyt
dit is die waarheid.
 
Hoe vertel jy vir iemand dat die Aarde nie meer rond is nie?
Dat die voëls nie meer vlieg nie?
En die son nie meer skyn nie?
Hoe vertel ek jou dat die lewe, wat jy het geleef
en die liefde, wat jy het gevoel binnekort verdwyn?
Jy raak my kwyt, jy raak my kwyt
Die waarheid.
 
Submitted by Regalia776 on Thu, 14/06/2018 - 12:50
Dutch

De waarheid

Marco Borsato: Top 3
See also
Comments