Advertisement

Dji so bin (French translation)

Advertisement
Walloon

Dji so bin

L'solia r'lut à sketé mins padzo m'parasol
I n'tchauf'rè nin m'pastis et m'botaye de bandol
Dji so bin...à n'rin fé, dji so bin...sins bouté
Min.me si faut pwinté d'mwin
Dji n'mè fé nin...Dji so bin!
 
A chîj'eûre au matin, Dji léye m'rèvèye soné
jus'po d'awè l'pléji d'meûré coutchi dins m'lét
Dji so bin...ripwazé, dji n'so nin...
min.me djin né d'sawè m'feume au turbin
po qui dj'feuje bin...et dj"so bin!
 
Mins n'faut nin crwêre qui c'est di m'faute
que tos les djous au cabarèt, dji m'va
djoué des paurts aux caûtes vûdant, saquants
lit'de pèkêt dji m'mostèrepo les élecsions
quand dj's'rè mayeûr, dj'arè des ronds
P'têt min me del considéracion
I n'faut pon d'qualificacion po yèsse inscrit
come tièsse di lisse, c'est co mia si t'as
saquants vices il n'y a des voleûrs qui sont minisses!
 
Dji fé l'djardé en nwêr d'on vi ome prind au keûr
Dj'li a d'ja fé signi s'tèstamint en m'faveûr
Dji so bin...asuré, dj'sèrê bin...pinsioné
et si d'minde on côp d'mwin po moru d'mwin
Dji vou bin !
 
Dji n'a pon d'tché, dji n'a pon d'tchèt
I gn'i a pon d'djon.nes padzo nosse twè
totes ces bièsses là, ça mougne do pwin
padzeu l'martchi, ça n'rapwâte rin
on a quand min.me reprind l'bèle-mére
qua'sti opèréye aux ovères
Elle ni bwè que do tène bouyon
Mins c'est mi qui touche si pinsion!!!
 
Dji m'a doné des maus
Po yèsse heureu dinse m'viye
Et d'ja les djins à dos to ça pas djalous'rie
Dji so bin...et dj'mè fout, des vijins...des djaloux
I n's'ront nin invités à v'nut din.né...
Dji n'so nin malheureux d'viké tot seu
C'est to des profiteux...et sins bribeux...
Dji so biiiin
 
Submitted by EnrixosfromParis on Sat, 17/03/2018 - 17:33
Submitter's comments:

Hi, lyrics transcribed from
compostbinde.com
www.compostbinde.com/textes.htm

Align paragraphs
French translation

Ca baigne

L'soleil tape à crever mais sous la pergola
l'pastis et les glaçons sont au frais près de moi
j'me défonce à glander et j'en profite pour bronzer
Pointer, c'est pour demain,
j'ai toute la nuit, j'me sens bien!
 
A six heures, le réveil fait exploser ma tête
j'réveille Bobonne, et j'me renfouis dans la couette
je n'suis pas trop crevé, même pas du tout gêné
d'la savoir travailler, pour me gâter
c'est gagné!
 
Et n'faudrait pas me juger trop tôt
si j'suis tous les jours au bistro
C'est juste pour taper le carton en enfilant quelques gorgeons
j'prépare déjà les élections
pour être maire, pour le pognon,
pour être respecté par les cons
Y a pas b'soin d'avoir fait Solvay pour s'faire élir par des bênets
même avec un passé pas très blanc
r'garde nos ministres, c'est éloquent
 
En noir, j'soigne le jardin d'un petit vieux cardiaque
qui m'a déjà légué bon d'caisse, meubles et baraque
j'arrondis ma pension, mes vieux jours à Menton
j'suis pour l'euthanasie, s'il me l'demande...
je dis oui!
 
Je flingue les matous, les clébards
j'ai jamais voulu de moutard
ces bestiôles là, ça coûte du blé
certains n'se laissent même pas frapper
y a peu, on a r'pris la belle-doche
qui passe toute sa vie au binoche
faut dire qu'on n'lui donne que du riz
mais qu'sa pension, c'est pour bibi!!
 
Peut on me reprocher d'vouloir des jours meilleurs
mais les jaloux me cernent pour briser mon bonheur
je m'fous d'tous ces envieux
ça baigne et j'suis heureux
l'ennemi, c'est ton voisin, ne lui laisse rien...
je n'suis pas égoîste, mais réaliste...
ras l'bol des profiteurs, sans eux...
ce serait... le bonheur!
 
Hey,

if you enjoy this translation,
please, don't forget to like, thank, or rate

Thanks !
Submitted by EnrixosfromParis on Sat, 17/03/2018 - 17:53
Author's comments:

French translation from
Compostbinde.com
www.compostbinde.com/textes.htm

See also
Comments