Darkwood Dub - Dorćolac (Russian translation)

Serbian

Dorćolac

Razbacan po sobi sadržaj života
sve iz malog mozga ništa ne razumem
 
Kasno poslepodne, peščana oluja
gledam sa terase užurbane ljude
 
Negde u daljini opomena munje
merim rastojanje, odbrojavam sekunde
 
Izmešteni snovi, obale daleke
nedostatak reči, nedostatak snage
 
Odsutni trenuci ispod površine
poznato prostranstvo, dugo putovanje
 
Osećaj punoće, preumljeno srce
dole u tišini ja sam slobodan zauvek
 
Submitted by Olyasys on Fri, 19/01/2018 - 21:19
Last edited by barsiscev on Sun, 28/01/2018 - 18:47
Align paragraphs
Russian translation

Дорчолец

Разбросано по комнате содержание жизни,
Своим слабым мозгом ничего не понимаю.
 
Предвечернее время, песчаная буря;
Смотрю я с террасы на торопящихся людей.
 
Где-то вдали - зарницы от молний;
Я измеряю расстояние, отсчитывая секунды.
 
Сдвинутые мечты, далёкие берега;
Недостаток слов, нехватка сил.
 
Отсутствующие мгновения - под поверхностью,
Знакомое пространство, долгая поездка.
 
Ощущение полуночи, раскаявшееся сердце,
Внизу в тишине я - навеки свободен.
 
Submitted by barsiscev on Sun, 28/01/2018 - 18:36
Added in reply to request by Olyasys
Last edited by barsiscev on Sat, 03/02/2018 - 19:01
More translations of "Dorćolac"
Russianbarsiscev
Darkwood Dub: Top 3
See also
Comments
Olyasys    Wed, 31/01/2018 - 15:49

Спросила сербскую знакомую про preumljeno srce
Сказала что не знает такого слова - ребята творческие, почему бы и не придумать свое слово:))) Предположила, что это значит "сердце, которое слишком много думает"

barsiscev    Wed, 31/01/2018 - 16:29

А может и просто опечатка.

Olyasys    Wed, 07/02/2018 - 15:40

Второй сербский друг тоже сказал, что похоже на слово, відуманное поэтом и означающее "которое сишком много думает". Предложил спросить непосредственно у ребят из группы, если таки спросит - отчитаюсь:)))