John Foster - Ed ora insegnami (German translation)

Italian

Ed ora insegnami

(Ed ora insegnami, amor)
a non amarti più,
a non cercare più i baci tuoi.
 
(Ed ora insegnami, amor)
com'è possibile
ancora vivere senza di te.
 
Da quando ho visto te
è stato un attimo
ed ho sentito come un caldo
in fondo al cuor.
 
Amor, sei stata tu
ad insegnare a me
che il mondo è niente
se non sono accanto a te.
 
(Ed ora insegnami, amor)
a non amarti più,
a non cercare più i baci tuoi.
 
(Ed ora insegnami, amor)
com'è possibile
ancora vivere senza di te.
 
Submitted by MichaelNa on Tue, 12/06/2018 - 14:55
Last edited by Coopysnoopy on Wed, 13/06/2018 - 16:09
Align paragraphs
German translation

Und nun lehre mich

(Und nun lehre mich, Liebling)
Dich nicht mehr zu lieben,
Nicht mehr deine Küsse zu suchen.
 
(Und nun lehre mich, Liebling)
Wie es möglich ist,
Ohne dich weiterzuleben.
 
Seit ich dich sah,
Dauerte es nur einen Augenblick,
Und ich habe tief in meinem Herzen
Eine Wärme verspürt.
 
Liebling, du warst es,
Die mich gelehrt hat,
Dass die Welt nichts ist,
Wenn ich nicht an deiner Seite bin.
 
(Und nun lehre mich, Liebling)
Dich nicht mehr zu lieben,
Nicht mehr deine Küsse zu suchen.
 
(Und nun lehre mich, Liebling)
Wie es möglich ist,
Ohne dich weiterzuleben.
 
Submitted by Coopysnoopy on Thu, 14/06/2018 - 14:22
Author's comments:

Copyright: Coopysnoopy

John Foster: Top 3
See also
Comments