Advertisement

El oso (English translation)

  • Artist: Moris
  • Also performed by: Antonio Birabent
  • Song: El oso
Advertisement
Spanish

El oso

Yo vivía en el bosque muy contento,
caminaba, caminaba sin parar.
Las mañanas y las tardes eran mías,
por la noche me tiraba a descansar.
 
Pero un día vino el hombre con sus jaulas,
me encerró y me llevó a la ciudad.
En el circo me enseñaron las piruetas,
y así yo perdí mi amada libertad.
 
"Conformate" me decía un tigre viejo,
"nunca el techo y la comida han de faltar,
sólo exigen que hagamos las piruetas
y a los niños podamos alegrar".
 
Han pasado cuatro años de esta vida,
con el circo recorrí el mundo así.
Pero nunca pude olvidarme de todo,
de mis bosques, de mis tardes y de mí.
 
En un pueblito alejado
alguien no cerró el candado
en una noche sin luna
y yo dejé la ciudad.
 
Ahora piso yo el suelo de mi bosque,
otra vez el verde de la libertad.
Estoy viejo, pero las tardes son mías,
vuelvo al bosque, estoy contento de verdad.
 
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 07/02/2018 - 19:58
Last edited by Diazepan Medina on Tue, 20/02/2018 - 20:06
Align paragraphs
English translation

The bear

I lived very happy at the forest,
I walked, walked without stopping.
The mornings and the evenings were mine,
at night I laid to sleep.
 
But one day the man came with his cages,
he locked me and took me to the city.
At the circus they taught me the pirouettes,
and that's how I lost my beloved freedom.
 
"Accept it" an old tiger said to me,
"you'll always have shelter and food,
they only demand us to do the pirouettes
and make the children happy".
 
It's been four years of this life,
with the circus I've been around the world like this.
But I never could forget completely,
my forests, my evenings and myself.
 
In a distant village
somebody didn't close the lock
in a moonless night
and I left the city.
 
Now I stand on my forest's ground,
again the green of my freedom.
I'm old, but the evenings are mine,
I'm back to the forest, I'm really happy.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 07/02/2018 - 19:58
Moris: Top 3
See also
Comments