Advertisement

En hest snubler, og har dog fire ben.

Submitted by Gram123 on Mon, 07/01/2013 - 02:28

Idiomatic translations of "En hest snubler, og har ..."

човешко е да се греши
人非聖賢,孰能無過
Explanations:
I mistr tesař se někdy utne
Vergissen is menselijk
to err is human
Explanations:
Lahat tayo ay nagkakamali
Explanations:
Kaikki tekevät virheitä
L'erreur est humaine
Auch der beste Gaul stolpert manchmal
Irren ist menschlich
Explanations:
Jeder macht Fehler.
ουδείς αναμάρτητος
Explanations:
Το σφάλλειν ανθρώπινον
Ουδείς τέλειος
Explanations:
Mindenki követ el hibákat.
Errare è umano
Chi fa falla / Chi non fa non falla
Explanations:
猿も木から落ちる Saru-mo Ki-kara Och-iru
Explanations:
errare humanum est
Explanations:
Errar é humano.
Explanations:
A greși este omenesc(firesc).
Explanations:
Человеку свойственно ошибаться
Explanations:
На всякого мудреца довольно простоты
Explanations:
И на старуху бывает проруха
Explanations:
Grešiti je ljudski
Mýliť sa je ľudské
Motiti se je človeško
Errar es humano
Quien tiene boca se equivoca.
Explanations:
hata yapmak insana mahsustur
hatasiz kul olmaz
кожний мудрий свого дурня знайде
Explanations:

Meanings of "En hest snubler, og har ..."

English

Idiomatic translation: A good marksman may miss.
Meaning: Even the wisest and most competent man might make mistakes

Explained by Gram123 on Mon, 07/01/2013 - 02:28
Explained by Gram123