Advertisement

The Future Never Dies (Russian translation)

Advertisement
Russian translation

Будущее никогда не умрёт

Я потерян в твоих глазах,
Уже прибит к кресту расставания.
Ты отдаляешься -
И разумом и душой и телом, день ото дня.
 
Тебя не удержать, но я
Сделаю это или умру сегодня ночью.
 
Так скажи мне, почему я одинок,
Когда мы ложимся рядом
В ночи, что так холодна?
 
К чему эта неприступность?
Малышка, постарайся принять тот факт,
Что пока мы делаем это,
Мы живы!
И будущее никогда не умрет!
 
Я так и сгорел внутри,
Не пролив ни слезинки - ведь я не тот, кто плачет.
Теперь я стою на коленях,
Потому что ты - все, что мне нужно.
 
В тебе смысл бытия,
Не дай мне упасть, удержи!
 
Скажи мне, почему я одинок,
Когда мы ложимся рядом
В ночи, что так холодна?
К чему эта неприступность?
Малышка, постарайся принять тот факт,
Что пока мы делаем это,
Мы живы!
И будущее никогда не умрет!
Мы живы,
И будущее никогда не умрет!
 
Мы должны быть вместе,
Потому что каждый нуждается в понимающем сердце.
Неужто ты не видишь - сейчас или никогда...
Потому что мы - где нужно, куда еще нам идти!
 
Скажи мне, почему я одинок,
Когда мы ложимся рядом?
 
Малышка, постарайся принять тот факт,
Что пока мы делаем это,
Мы живы!
И будущее никогда не умрет!
Мы живы,
И будущее не умрет.
В твоих глазах
Будущее никогда не умрет.
 
© Copyright հեղինակային իրավունքներ Derechos de autor זכויות יוצרים Telif hakkı Авторские права:
Александр Листенгорт Ալեքսանդր Լիստենգորթ Alexander Listengort אלכסנדר ליסטנגורט
Submitted by Alex Listengort on Sun, 08/07/2018 - 07:08
English

The Future Never Dies

More translations of "The Future Never ..."
Idioms from "The Future Never ..."
See also
Comments