Advertisement

Goldorak (Générique) (English translation)

Advertisement
French

Goldorak (Générique)

Il traverse tout l'univers
Aussi vite que la lumière
Qui est-il ? D'où vient-il ?
Formidable robot
Des temps nouveaux
 
Il jaillit du fond de la mer
Il bondit jusqu'à Jupiter
Qui est-il ? D'où vient-il ?
Ce terrible géant
Des nouveaux temps
 
{Refrain:}
C'est Goldorak le Grand
Le Grand Goldorak
C'est Goldorak le Grand
Le Grand Goldorak
 
Il arrive du fond du temps
Comme un soleil éblouissant
Qui est-il ? D'où vient-il ?
Ce merveilleux génie
De l'infini
 
Il est ne d'une galaxie
Aux frontières d'une autre vie
Qui est-il ? D'où vient-il ?
L'invincible robot
Des temps nouveaux
 
{passage instrumental}
 
Il traverse tout l'univers
Aussi vite que la lumière
Qui est-il ? D'où vient-il ?
Formidable robot
Des temps nouveaux
Nouveaux...
Nouveaux...
 
Submitted by SaintMark on Sun, 16/10/2016 - 23:24
Last edited by petit élève on Wed, 27/06/2018 - 07:25
Align paragraphs
English translation

Grendizer

He crosses the whole universe
as fast as light.
Who is he? Where does he come from?
Formidable robot
of a new age.
 
He arises from the bottom of the sea.
He leaps up to Jupiter.
Who is he? Where does he come from?
This fearful giant
of a new era1.
 
(chorus)
He's Grendizer the Great,
the great Grendizer.
He's Grendizer the Great,
the great Grendizer.
 
He comes from the end of times
like a dazzling sun.
Who is he? Where does he come from?
This wonderful spirit
of infinity.
 
He was born in a galaxy
at the rim of another life.2
Who is he? Where does he come from?
The invincible robot
of a new age.
 
(break)
 
He crosses the whole universe
as fast as light.
Who is he? Where does he come from?
Formidable robot
of a new age.
new [age]...
new [age]...
 
  • 1. the French just swaps the noun and the adjective for a (slightly) more poetic ring, which is not possible in English
  • 2. that does not make much sense in French either Regular smile
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
Submitted by petit élève on Thu, 28/06/2018 - 14:36
Author's comments:

That's the first intro I think. 1978 vintage Regular smile

Collections with "Goldorak (Générique)"
See also
Comments