Advertisement

Hadi O Zaman (Romanian (Aromanian) translation)

Advertisement
Romanian (Aromanian) translation

Hai odată!

În sufletul meu e o problemă,
Sunt temător mereu,
Dacă aș fi știut că vei fi cu mine,
Toate temerile acestea ar pleca.
Avem multe amintiri frumoase,
Ar trebui să luăm ce-i al nostru și să plecăm?
Dar vor fi arderi și amânări,
Murind din cauza despărțirii, murind.
Mai târziu vor fi rătăciri și reîmpăcări,
Deci hai odată, ce mai așteptăm?
Pleacă așadar, de ce ne oprim?
Orice faci, ia-mă cu tine,
Nu sunt cel vinovat pentru asta,
Arzi atunci
Hai odată, de ce ne oprim?
Continuă odată, ce mai așteptăm?
Greșeala e omenească,
Nu greșim și noi?
Dacă aș îngenunchea, ai veni la mine?
Nu e nimic greșit,
Nici adevărat,
Avem multe amintiri frumoase,
Să le luăm și să plecăm?
Îmbrățișează-mă strâns și așa să plecăm,
Nebunește, nebunește ne vom iubi, până se sfârșește.
 
Submitted by Super Girl on Sun, 25/02/2018 - 12:37
Added in reply to request by Mihaela Pirvu
Turkish

Hadi O Zaman

Please help to translate "Hadi O Zaman"
Tarkan: Top 3
See also
Comments
Super Girl    Sun, 25/02/2018 - 12:42

Please correct the language of the translation. It”s Romanian, not Aromanian. I cannot do this change, I can only translate the request. Thank you Regular smile