Advertisement

Hasta la vista (French translation)

Advertisement
French translation

Hasta la vista

Tu m'as illuminé telle une étoile aveuglante,
Jamais auparavant je n'avais vu une lumière aussi distante,
Chaque jour que je vis est comme un conte de fées
 
Je t'ai supplié de plonger ton regard dans mes yeux amoureux,
Mais tu étais aussi froide que le sol arctique,
Et ton rire
A tué mon amour
 
L'histoire en sera bientôt au montage final,
Ce ne sera pas la fin, mais une longueur d'avance
Alors ne te fâche pas, s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi
Je te fais mes adieux
 
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Tu peux vraiment être heureuse,
Bien que ce soit injuste
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Hasta la vista, tu peux me montrer du doigt,
Mais je m'en fiche
 
Impossible de réparer le verre brisé,
Il n'y a rien à partager, rien à discuter
Maintenant je vois
Que tu n'es pas faite pour moi,
Tu m'as exilé sur une île déserte,
Tu as réduit mon cœur en mille morceaux, tu comptes les points
Repose-toi,
Tu as fais de ton mieux
 
L'histoire en sera bientôt au montage final,
Ce ne sera pas la fin, mais une longueur d'avance
Alors ne te fâche pas, s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi
Je te fais mes adieux
 
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Tu peux vraiment être heureuse,
Bien que ce soit injuste
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Hasta la vista, tu peux me montrer du doigt,
Mais je m'en fiche
 
Hasta la vista
Hasta la vista
 
Submitted by crimson_antics on Sat, 17/02/2018 - 18:00
English

Hasta la vista

Comments