Hasta la vista (French translation)

Advertisements
English

Hasta la vista

You shone on me like a blinding star
I’ve just never seen such a light so far
All my days like fairy tales
 
I begged you to look in my loving eyes
But you were as cold as Arctic ice
And your laugh
Has killed my love
 
The story is close to the final cut
It won’t be the end but a running start
So don’t be upset please don’t ask me why
I say goodbye
 
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
You can be really happy
Though it’s not fair
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
Hasta la vista blame me
But I don’t care
 
No way to repair the broken glass
There’s nothing to share nor to discuss
Now I see
You’re not for me
You’ve cast me away to a desert shore
You’ve shattered my heart now you keep the score
Have a rest
You’ve done your best
 
The story is close to the final cut
It won’t be the end but a running start
So don’t you pretend you can’t get it why
I say goodbye.
 
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
You can be really happy
Though it’s not fair
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
Hasta la vista blame me
But I don’t care
 
Hasta la vista
Hasta la vista
 
Submitted by Natoska on Thu, 06/06/2013 - 07:34
Last edited by Natoska on Mon, 02/05/2016 - 15:05
Submitter's comments:

Eurovision performance

Align paragraphs
French translation

Hasta la vista

Tu m'as illuminé telle une étoile aveuglante,
Jamais auparavant je n'avais vu une lumière aussi distante,
Chaque jour que je vis est comme un conte de fées
 
Je t'ai supplié de plonger ton regard dans mes yeux amoureux,
Mais tu étais aussi froide que le sol arctique,
Et ton rire
A tué mon amour
 
L'histoire en sera bientôt au montage final,
Ce ne sera pas la fin, mais une longueur d'avance
Alors ne te fâche pas, s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi
Je te fais mes adieux
 
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Tu peux vraiment être heureuse,
Bien que ce soit injuste
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Hasta la vista, tu peux me montrer du doigt,
Mais je m'en fiche
 
Impossible de réparer le verre brisé,
Il n'y a rien à partager, rien à discuter
Maintenant je vois
Que tu n'es pas faite pour moi,
Tu m'as exilé sur une île déserte,
Tu as réduit mon cœur en mille morceaux, tu comptes les points
Repose-toi,
Tu as fais de ton mieux
 
L'histoire en sera bientôt au montage final,
Ce ne sera pas la fin, mais une longueur d'avance
Alors ne te fâche pas, s'il te plaît, ne me demande pas pourquoi
Je te fais mes adieux
 
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Tu peux vraiment être heureuse,
Bien que ce soit injuste
Hasta la vista, baby
Tu me manqueras, peut-être
Hasta la vista, tu peux me montrer du doigt,
Mais je m'en fiche
 
Hasta la vista
Hasta la vista
 
Submitted by crimson_antics on Sat, 17/02/2018 - 18:00
Comments