Panos Kiamos - Horista De Zoume (Χωριστά Δε Ζούμε) (Bulgarian translation)

Greek

Horista De Zoume (Χωριστά Δε Ζούμε)

Είναι η αγάπη ένας κόσμος μαγικός
Κι αυτός ο κόσμος είσαι εσύ και σ' αγαπάω
Μέσα στις λέξεις ψάχνω λόγια να σου πω
Να περιγράψω μακριά σου πως πονάω
 
Όσες ώρες, όσες μέρες κι αν περάσουν δεν θα σβήσω
Ό,τι ένιωσα μαζί σου πάλι πίσω θα γυρίσω
Κι όσα έχουμε να πούμε και δεν τα προλάβαμε
Ξέρω χωριστά δε ζούμε πια το καταλάβαμε
Όσες μέρες, όσες νύχτες
 
Είναι η αγάπη ένας κρυμμένος θησαυρός
Ευχή που κάνεις όταν πέφτει ένα αστέρι
Είναι πολλά αυτά που θέλω να σου πω
Τόσα πολλά που η καρδιά μου υποφέρει
 
Όσες ώρες, όσες μέρες κι αν περάσουν δεν θα σβήσω
Ό,τι ένιωσα μαζί σου πάλι πίσω θα γυρίσω
Κι όσα έχουμε να πούμε και δεν τα προλάβαμε
Ξέρω χωριστά δε ζούμε πια το καταλάβαμε
Όσες μέρες, όσες νύχτες
 
Submitted by gori on Fri, 23/01/2009 - 21:17
Align paragraphs
Bulgarian translation

Не можем да живеем разделени

Любовта е един вълшебен свят
И този свят си ти и те обичам
Търся подходящите думи да ти кажа
Да ти опиша как страдам далеч от теб
 
Колкото и часове, колкото и дни да минат, няма да залича това, което чувствах с теб
Пак ще върна обратно и това, което имаме да кажем, но не успяхме
Знам, че не можем да живеем разделени
Вече го разбрахме
Колкото дни, колкото нощи
 
Любовта е едно скрито съкровище
Желание, което си намисляш, когато пада звезда
Много неща искам да ти кажа
Толкова много, заради които сърцето ми страда
 
Колкото и часове, колкото и дни да минат, няма да залича това, което чувствах с теб
Пак ще върна обратно и това, което имаме да кажем, но не успяхме
Знам, че не можем да живеем разделени
Вече го разбрахме
Колкото дни, колкото нощи
 
Submitted by kalina_989 on Sun, 04/02/2018 - 16:52
Comments