Advertisement

I giorni dell'arcobaleno (French translation)

Advertisement
French translation

Les jours de l'arc-en-ciel

C'étaient les jours
de l'arc-en-ciel,
fini l'hiver
revenait le beau temps.
 
Et toi avec dans les yeux
la lune et les étoiles,
tu sentais une main
effleurer ta peau.
 
Et pendant que tu devenais folle
au parfum des fleurs,
la nuit s'est allumée
de mille couleurs.
 
Étendue sur l'herbe
comme quelqu'un qui rêve,
tu t'es allongée enfant,
tu t'es relevée déjà femme.
 
Toi maintenant tu te vois
plus grande,
tu es devenue plus forte et sure.
Et a déjà commencé la douce aventure.
 
Désormais ce sont des enfants
les amies d'avant
qui se retrouvent en groupe pour jouer
et rêvent encore sur un rayon de lune.
 
Tu vis la vie
d'une femme importante
parce-que à quinze ans
tu as déjà eu un amant.
 
Mais un jour tu verras
que chaque femme est mature
au bon moment
et dans la juste mesure.
 
Et dans ta course
à l'encontre de l'amour
tu laisses derrière toi
le temps meilleur.
~ ~ ~
C'étaient les jours
de l'arc-en-ciel,
fini l'hiver
revenait le beau temps.
 
Submitted by Senbai on Sun, 10/11/2013 - 08:15
Added in reply to request by Valeriu Raut
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Italian

I giorni dell'arcobaleno

Comments