Advertisement

Last Christmas (Esperanto translation)

Advertisement
Esperanto translation

Lasta Krist-nasko

Oooohhhh
Oh
 
Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi
Sed sekvanta-tage, vi donacis ĝin
Ĉi tiu jaro, por eviti larmi
Mi donos ĝin al speciala iu
 
Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi
Sed sekvanta-tage, vi donacis ĝin
(Vi donacis ĝin)
Ĉi tiu jaro, por eviti larmi
Mi donos ĝin al speciala iu
(Speciala)
 
Unufoje mordata kaj dufoje timida
Mi estas aparte sed vi ankoraŭ altiras mian atenton
Diru al mi karulo ĉu vi rekonas min?
Unu jaro pasigis, tio ne surprizas min
 
("Feliĉan Krist-naskon"), Mi envolvis kaj sendis ĝin
Kun noto dirante 'Mi amas vin', Mi intencis
Nun mi komprenas kiel stulta mi estis
Sed se nun mi kisas min, mi scias ke vi trompus min denove
 
Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi
Sed sekvanta-tage, vi donacis ĝin
(Vi donacis ĝin)
Ĉi tiu jaro, por eviti larmi
Mi donos ĝin al speciala iu
(Speciala)
 
Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi
Sed sekvanta-tage, vi donacis ĝin
(Vi donacis ĝin)
Ĉi tiu jaro, por eviti larmi
Mi donos ĝin al speciala iu
(Speciala)
 
Oooohhhh
Oh oh karulo
 
Plena ĉambro kaj amikoj kun laca okuloj
Mi kaŝi de vi kaj via glacia animo
Dio, mi kredis ke vi estis fidinda iu
Mi kredas ke mi estis ŝultro por plori
 
Vizaĝo en amanta kun fajro en sia koro
Knabino en kasilo sed vi ruinigis ŝin
Oh oh nun mi trovis vera amo
Vi neniam trompos min denove
 
Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi
Sed sekvanta-tage, vi donacis ĝin
(Vi donacis ĝin)
Ĉi tiu jaro, por eviti larmi
Mi donos ĝin al speciala iu
(Speciala)
 
(Lasta Krist-nasko mi donis mian koron al vi) Mi donis mian koron al vi
(Sed sekvanta-tage), vi donacis min (vi donacis ĝin)
(Ĉi tiu jaro, por eviti larmi)
(Mi donos ĝin al speciala iu)
Speciala
 
(Vizaĝo en amanta kun fajro en sia koro) Mi donis mian koron al vi
(Knabino en kasilo sed vi ruinigis ŝin
Eble ĉi tiu jaro
Mi donos ĝin al speciala iu
Mi donos ĝin al speciala iu
Speciala)
Speciala
Iu
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Tue, 06/02/2018 - 21:04
English

Last Christmas

Comments