Advertisement

Lieblingsmensch (Russian translation)

Advertisement
Russian translation

Любимый человек

Versions: #1#2
Иногда я чувствую себя не в своей тарелке,
Как парусник в космосе,
Но ты со мной на борту и я схожу с ума.
Даже пробка на трассе А2
Пролетает с тобой незаметно,
И это пойло с заправки
Становится вкусным, как кофе с Гавайев
 
Когда я молчу, ты знаешь причину
Я не нуждаюсь в словах, взгляда достаточно
Повседневность нам наскучивает
Я забираю тебя, и мы уходим наружу
 
[Refrain]:
Привет, любимый человек!
Огромный комплимент, за то, что ты хорошо меня знаешь!
С тобой я могу быть самой собой,
Замечтавшейся и сумасшедшей.
На на на на на - спасибо, любимый человек!
Прекрасно, что мы друг друга знаем!
 
Никто не может понять,
Но я доверяю тебе
Потому что ты надежно хранишь
Мою Зону 51
Иногда мы ходим по кругу
И ругаемся по пустякам
Но я не могу больше пяти минут
Злиться на тебя, yeah
 
Я не обманываю тебя тем, что ты сразу бросился мне в глаза
Оставь меня висеть, затем снова построй
Иногда будни тяжелы, как свинец
Но, когда мы вместе, все кажется таким легким!
 
[Refrain]:
Привет, любимый человек!
Огромный комплимент, за то, что ты хорошо меня знаешь!
С тобой я могу быть самой собой,
Замечтавшейся и сумасшедшей.
На на на на на - спасибо, любимый человек!
Прекрасно, что мы друг друга знаем!
 
Времена меняются, меняемся и мы
Мы с тобой такие молодые на этой старой фотографии из полароида
Прошло так много времени, с тех пор, как мы виделись
Но сейчас мы смеемся, будто ты и не уходил.
 
[Refrain]:
Привет, любимый человек!
Огромный комплимент, за то, что ты хорошо меня знаешь!
С тобой я могу быть самой собой,
Замечтавшейся и сумасшедшей.
На на на на на - спасибо, любимый человек!
Прекрасно, что мы друг друга знаем!
 
Submitted by DRF - Deutschrap Fans Russia on Tue, 23/01/2018 - 19:46
German

Lieblingsmensch

Comments