Advertisement

Mama (Russian translation)

Advertisement
Croatian

Mama

Mama, ja za tebe pjevam
Za mene sad sretan je dan
Mama, ja pjevam ti hvala
Zbog tebe ja sanjam svoj san
 
REF
Mama, ja pjevam ti hvala
Hvala ti za život moj
Mama, čuješ ja sada zovem ime tvoje
Mama, ti znaš da tebi dajem srce svoje
-
Osmjeh na licu tvome
U mome oku još traje
Osmjeh što dala si meni
U srcu čuvam ga ja
 
Mama, čuješ da ovu pjesmu
pjevam ti ja
Ti si moj život, samo je sreća
I moj najljepši san
 
Mama, ti uvijek si znala
Da pjesma život je moj
Mama, ti srce si dala,
Srce što pjeva svoj djetinji poj
 
Ref.
 
Mama, čuješ da ovu pjesmu
pjevam ti ja
Ti si moj život, samo je sreća
i moj najljepši san
 
Mama, mama..
 
Submitted by barsiscev on Sat, 03/02/2018 - 20:52
Last edited by barsiscev on Tue, 06/03/2018 - 19:54
Submitter's comments:

HR ver. talijanske vječne melodije "Mamma son tanto felice"
Robertino Loretti IT ver.
https://youtu.be/c2Ddoz-Ew_g

Align paragraphs
Russian translation

Мама

Мама, я пою для тебя,
Для меня сейчас - счастливый день.
Мама, я пою тебе благодарность,
Из-за тебя я мечтаю.
 
ПРИПЕВ:
Мама, я пою тебе благодарность,
Спасибо тебе за мою жизнь.
Мама, ты слышишь, как я произношу твоё имя;
Мама, ты знаешь, что тебе дарю я сердце своё.
-
Улыбка на твоём лице
В мои очах ещё остаётся;
Улыбку, которой ты меня одарила,
В сердце своём берегу я.
 
Мама, слышишь ли эту песню,
Что пою тебе я;
Ты - моя жизнь, моё счастье
И моя самая лучшая мечта.
 
Мама, ты всегда знала,
Что песня - это жизнь моя.
Мама, ты дала мне сердце,
Сердце, что поёт свой детскую мотив.
 
(Припев:)
 
Мама, слышишь ли эту песню,
Что пою тебе я;
Ты - моя жизнь, моё счастье
И моя самая лучшая мечта.
 
Мама, мама...
 
Submitted by barsiscev on Sat, 03/02/2018 - 21:42
Last edited by barsiscev on Mon, 05/02/2018 - 18:00
Author's comments:

IT ver. performed by Robertinj Loretti (1961)
https://youtu.be/NUX9XrWlehA

More translations of "Mama"
Russianbarsiscev
Mirko Švenda "Žiga": Top 3
See also
Comments