Mickey 3D - Matador (English translation)

English translation

Matador

I’m not afraid of Americans
Nor of idiots, nor of politicians
But I’m afraid of grabbing your hand
And of you dodging me again
I don’t know if this love is strong
Or if it’s like a treasure hunt
If you don’t want it, then know that I regret it
And that I beg your pardon again
 
I’m not afraid of death
But of you dodging me again
I warn you matador
That one day you’ll be mine
 
Bulls have been known to love bullfighters
Bulls have been known to love bullfighters
 
I’m not afraid of computers
Nor of killer viruses
I’ve smashed in so many gladiators
That they’ve disappeared
 
I’d like to take you to the quay
Play the idiot who loves you again 1
I’m afraid that you’re playing at bullfighters
And that you’re dodging me again
 
I’m not afraid of death
But of you dodging me again
I warn you matador
That one day you’ll be mine, see?
 
Bulls have been known to love bullfighters
Bulls have been known to love bullfighters
 
Let's go Chicanos! 2
 
Submitted by Gavin on Fri, 01/12/2017 - 15:47
Last edited by Gavin on Sun, 17/12/2017 - 13:36
Author's comments:

Song is a metaphor for seduction with the male protagonist being represented by the bull and the object of his desire by the bullfighter who evades his advances

French

Matador

More translations of "Matador"
EnglishGavin
Please help to translate "Matador"
See also
Comments
Sarasvati    Fri, 01/12/2017 - 21:48

De rien ,with pleasure.

petit élève    Sat, 16/12/2017 - 02:20

I quite like this one

alors -> that's rather cute, a somewhat childish way of saying "see?" or "that is to say..."

Gavin    Sun, 17/12/2017 - 13:35

Ah ouais...mais les français disent "alors" tout le temps alors... Wink smile

Sarasvati    Sun, 17/12/2017 - 13:42

Alors alors!..=mon oeil ouai!..rien a voir avec alors ,mais traduire cela est une lourde tâche pour moi

Sarasvati    Sun, 17/12/2017 - 13:45

Ah j'ai trouvé:familier (Je ne te crois pas.) (colloquial, dated) My eye!, My foot!
(colloquial) Pull the other one!
(colloquial) Yeah sure!

Gavin    Sun, 17/12/2017 - 13:47

Yep all good! Also:
Yeah right!
Reckon!
Chinny reckon / itchy beard (while stroking imaginary beard) - odd one eh?