Advertisement

McCormack's Wall (German translation)

Advertisement
German translation

McCormacks Mauer

Nun, ich war nicht ehrlich, Schatz,
Nein, ich war gar nicht aufrichtig.
Nun, ich bitte dich um Verzeihung;
In der Nacht, als wir über McCormack's Mauer sprangen
War ich so glücklich, einfach bei dir zu sein
Ich hätte alles gesagt
Jetzt könnte ich deinen Namen schreien
Bis du das Gleiche tust,
Aber ich weiß, dass du nicht antworten wirst
 
Nun, hier sind wir.
Was können wir tun?
La din da...
Ich werde über den schwarzen Fluss fahren
 
Mit der Lerche am Morgen
Und dem Tau auf der Morgendämmerung,
Nun, nach Hause kamen wir gekrochen
Mit unserer Übelkeit und unserem Lied
Für alle Gitarrenbauer;
für die Gefangenen und das Gesetz;
Und die feinen Weintrinker
Die sich ihre Bäuche rohtranken;
Und für all die guten Samariter,
Für wen auch immer, der uns in der Dunkelheit fand;
Und für alle, die die Liebenden im Park waren
Oder zwischen sie getreten sind;
Und für all die Ó Díomasaigh-Sänger
Mit ihren Wurzeln in heiligem Boden.
Und Vergebung schwebt noch immer
In den Glocken über der Stadt.
 
Nun, hier sind wir.
Was kann man tun?
La din da...
Ich werde über den schwarzen Fluss fahren
 
Nun, dies ist ein Trinklied,
Und für einen Drink wird er gesungen werden,
Und ich werde es gut singen, und ich werde Gute Nacht sagen
Es sei denn, sie bringen noch einen
 
Submitted by regenkind on Tue, 13/02/2018 - 23:31
English

McCormack's Wall

More translations of "McCormack's Wall"
Germanregenkind
See also
Comments