CNCO - Mi medicina (Finnish translation)

Spanish

Mi medicina

Uohh-uohh
Sa-lalalalala
Uohh-uohh
Eoh-eoh
Uohh-uohh
CNCO
Son esas ganas de sentirte cerca, pronunciar tu nombre (tu nombre)
Cada segundo que no estás conmigo es una eternidad (eternidad)
Apareciste en mi vida cuando yo estaba perdido
Y me entregaste lo mejor de ti sin pedir nada más
 
Se me va la cabeza si dices «te quiero»
Te vas con la luna, te sueño despierto
Por una caricia, ¡eh!, sabes que me muero
Y tu mente y la mía están en sintonía
Eres el motivo que alegra mi vida
Esa melodía que rompe el silencio
 
¿Qué está pasando?, que esa carita divina
Se ha vuelto mi medicina
Y poco a poco yo me estoy sanando
Son esos labios los que me tienen atado, como loco enamorado
Sin darme cuenta ya me has conquistado
Uohh-uohh, uohh-uohh, uohh-uohh
 
Yo necesito tu remedio, porque estoy enfermo
Me sube la fiebre cuando no tengo tu cuerpo
No sé qué me pasa, esto es un misterio
Pero se me cura con besitos en el cuello
Señorita venga aquí, y deme esa receta que me gusta a mí
Que así convaleciente no puedo vivir, si no es junto a ti (si no es junto a ti)
 
Se me va la cabeza si dices «te quiero»
Te vas con la luna, te sueño despierto
Por una caricia, ¡eh!, sabes que me muero
Y tu mente y la mía están en sintonía
Eres el motivo que alegra mi vida
Esa melodía que rompe el silencio
 
¿Qué está pasando?, que esa carita divina
Se ha vuelto mi medicina
Y poco a poco yo me estoy sanando
Son esos labios los que me tienen atado, como loco enamorado
Sin darme cuenta ya me has conquistado
 
Y es que me tiene loco
Estoy obsesionado
Me invade un mar de dudas, si no estás a mi lado
Porque ella es mi primer amor
Es tan inmenso como el sol
Es tan grande que llena de vida mi corazón
 
¿Qué está pasando?, que esa carita divina
Se ha vuelto mi medicina
Y poco a poco yo me estoy sanando (poco a poco yo me estoy sanando)
Son esos labios los que me tienen atado, como loco enamorado (-ado)
Sin darme cuenta ya me has conquistado
 
¿Qué está pasando?, que esa carita divina
(¿qué está pasando bebé?, bebé, bebé)
Se ha vuelto mi medicina (mi medicina)
Y poco a poco yo me estoy sanando
Son esos labios los que me tienen atado, como loco enamorado (bebé)
Sin darme cuenta ya me has conquistado
 
Sin darme cuenta ella me ha conquistado, oh-oh-ohh-mmm
 
Submitted by zaïroise rdc on Thu, 01/03/2018 - 17:18
Last edited by Joutsenpoika on Sun, 04/03/2018 - 09:28
Align paragraphs
Finnish translation

Minun lääkkeeni

Uohh-uohh
Sa-lalalalala
Uohh-uohh
Eoh-eoh
Uohh-uohh
CNCO
Se on se himo tuntea sinut lähellä, lausua nimesi (nimesi)
Joka sekunti kun et ole kanssani on ikuisuus (ikuisuus)
Ilmestyit elämääni kun olin eksyksissä
Ja annoit minulle kaikki parhaat asiat sinussa pyytämättä mitään enempää
 
Menetän itsehillintäni jos sanot "rakastan sinua"
Sinä lähdet kuun mukana, minä haaveilen sinusta
Yhdestä kosketuksesta, eh, tiedät että kuolen
Ja sinun mielesi ja minun ovat samalla aaltopituudella
Olet syy joka tekee elämäni onnelliseksi
Se melodia joka rikkoo hiljaisuuden
 
Mitä tapahtuu? Noista taivaallisista pikku kasvoista
On tullut minun lääkkeeni
Ja vähitellen paranen
Ne ovat nuo huulet jotka ovat sitoneet minut, kuin hullun lailla rakastunut
Huomaamattani olet jo valloittanut minut
Uohh-uohh, uohh-uohh, uohh-uohh
 
Tarvitsen sinun hoitoasi, koska olen sairas
Kuumeeni nousee kun minulla ei ole vartaloasi
En tiedä mikä minua vaivaa, se on mysteeri
Mutta minut parantaa pienet suukot kaulalle
Neito, tule tänne ja anna minulle se resepti mistä tykkään
Koska näin toipilaana en voi elää, jos en ole luonasi (jos en ole luonasi)
 
Menetän itsehillintäni jos sanot "rakastan sinua"
Sinä lähdet kuun mukana, minä haaveilen sinusta
Yhdestä kosketuksesta, eh, tiedät että kuolen
Ja sinun mielesi ja minun ovat samalla aaltopituudella
Olet syy joka tekee elämäni onnelliseksi
Se melodia joka rikkoo hiljaisuuden
 
Mitä tapahtuu? Noista taivaallisista pikku kasvoista
On tullut minun lääkkeeni
Ja vähitellen paranen
Ne ovat nuo huulet jotka ovat sitoneet minut, kuin hullun lailla rakastunut
Huomaamattani olet jo valloittanut minut
 
Ja se saa minut hulluksi
Olen riippuvainen
Minut valtaa epäilysten meri, jos et ole vierelläni
Koska hän on minun ensimmäinen rakkauteni
Se on yhtä valtava kuin aurinko
Se on niin suuri että se täyttää sydämeni elämällä
 
Mitä tapahtuu? Noista taivaallisista pikku kasvoista
On tullut minun lääkkeeni
Ja vähitellen paranen (vähitellen paranen)
Ne ovat nuo huulet jotka ovat sitoneet minut, kuin hullun lailla rakastunut (-nut)
Huomaamattani olet jo valloittanut minut
 
Mitä tapahtuu? Noista taivaallisista pikku kasvoista (mitä tapahtuu beibi? Beibi, beibi)
On tullut minun lääkkeeni (minun lääkkeeni)
Ja vähitellen paranen
Ne ovat nuo huulet jotka ovat sitoneet minut, kuin hullun lailla rakastunut (beibi)
Huomaamattani olet jo valloittanut minut
 
Huomaamattani olet jo valloittanut minut, oh-oh-ohh-mmm
 
Submitted by Elovena on Fri, 02/03/2018 - 17:45
Comments