Advertisement

A Million Voices (Hungarian translation)

Advertisement
Hungarian translation

Milliónyi hang

Mi vagyunk a világ népessége,
Különbözőek, mégis ugyanolyanok vagyunk,
Hiszünk,
Hiszünk egy álomban.
 
Békéért és gyógyulásért imádkozva
Reménykedem, hogy újra kezdhetjük,
Hiszünk,
Hiszünk egy álomban.
 
Így hát ha valaha is halványodni érzed a szeretetet,
Együtt, akár a csillagok az égen
Énekelhetünk,
Ragyoghatunk.
 
Refrén:
Mikor hallod, hogy hanguk hív,
Többé nem leszel magányos,
Milliónyi hang,
Szíved akár egy dübörgő dob,
Fényesebben ragyog a Napnál,
Milliónyi hang.
 
Most, hogy a világ figyel
A városokból és a műholdakon keresztül,
Hiszünk,
Hiszünk
Egy álomban.
 
Így hát ha valaha is halványodni érzed a szeretetet,
Együtt, akár a csillagok az égen
Énekelhetünk,
Ragyoghatunk.
 
Refrén:
Mikor hallod, hogy hanguk hív,
Többé nem leszel magányos,
Milliónyi hang,
Szíved akár egy dübörgő dob,
Fényesebben ragyog a Napnál.
 
Így hát ha valaha is halványodni érzed a szeretetet,
Együtt, akár a csillagok az égen
Énekelhetünk,
Ragyoghatunk.
 
Énekeld hát,
Énekeld hát,
Milliónyi hang...
 
Submitted by Kristinna on Thu, 21/05/2015 - 17:13
English

A Million Voices

Comments