Vasilis Karras - Na sou po | Να σου πω (Bulgarian translation)

Bulgarian translation

Да ти кажа

Дойде призори и плачеше
С две сълзи ми казва, че иска да си тръгне
Никога не ми беше давала повод да се съмнявам, че нещо такова ще ми се случи изведнъж
В ума ми всичко е мътно
Сърцето ми бие много бързо, дори и да реагира
Небето стана мрачно
Господ заплака, тя не ме обича
 
Да ти кажа, с две думи ме довърши, приятелю
Да ти кажа, че още я обичам
В крайна сметка, къде ще отиде, кого ще намери да обича
Казва, че ме е преживяла и че обикаля през нощта
Може би направих грешка,
като й вярвах, приятелю, и аз, само аз
 
Беше боса в дъжда
И живееше сама в една мечта
Нощите ми са Голгота
Питах я: "къде искаш да отидеш", но не ми отговаряше
В ума ми всичко е мътно
Сърцето ми бие много бързо, дори и да реагира
Небето стана мрачно
Господ заплака, тя не ме обича
 
Submitted by the sweet cat_989 on Thu, 17/05/2018 - 10:04
Greek

Na sou po | Να σου πω

Comments