Natrag na voz (Russian translation)

Advertisements
Serbian

Natrag na voz

Natrag na voz, srećan ti put
vreme je spas , sve leči
natrag na voz, doteraj sat
kad nema ko da te spreči
 
Tragove spakuj, izbriši sve
ostani hrabra, izdrži
ledja okreni, reci mu "ne"
od tvojih misli voz je brži
 
Ref.
I priznaj da je gotovo
gotovo, sigurno
sad je sa nama gotovo
gotovo, ozbiljno
sad je zauvek gotovo
gotovo, eto to
sad je sa nama gotovo
 
Natrag na voz, kartu u džep
govorim to u sebi
natrag na voz, još minut il' dva
a ruke mi idu same ka tebi
 
Predji taj prag i baci kljuc
suze mi kaplju iza vrata
laž i bol, greške i smeh
baci k'o papir sa sprata
 
Ref.
 
Natrag na voz, kartu u džep
vreme je spas, izdrži
natrag na voz, doteraj sat
od tvojih misli voz je brži
 
Ref. 2x
 
Submitted by Olyasys on Sat, 27/01/2018 - 16:14
Last edited by barsiscev on Sat, 27/01/2018 - 22:42
Align paragraphs
Russian translation

Назад на поезд

Назад на поезд, счастливого пути,
Время - спасение, оно всё лечит.
Назад на поезд, подведи часы,
Когда никто тебе не мешает.
 
Убери следы, сотри всё,
Останься храброй, выдержи.
Отвернись и скажи ему "нет",
От твоих мыслей и поезд - быстрее.
 
ПРИПЕВ:
И признай, что всё кончено,
Кончено наверняка.
Сейчас с нашей (любовью) покончено,
Серьёзно - кончено.
Теперь навсегда кончено,
Кончено, вот это,
Сейчас с нашей (любовью) покончено.
 
Назад на поезд, билет в карман -
Говорю это про себя.
Назад на поезд, ещё минута - две,
А мои руки сами тянутся к тебе.
 
Переступи этот порог и брось ключ,
А слёзы мне капают за ворот.
Ложь и боль, ошибки и смех -
Сбрось это как бумажки с пола.
 
(Припев:)
 
Назад на поезд, билет в карман;
Время - спасение, выдержи.
Назад на поезд, подведи часы;
От твоих мыслей и поезд - быстрее.
 
(Припев:) х2
 
Submitted by barsiscev on Sat, 27/01/2018 - 20:40
Added in reply to request by Olyasys
See also
Comments