Julio Jaramillo - No me toquen ese vals (English translation)

English translation

Don't play that waltz for me

I am getting used to not looking at you.
I am getting used to be without you,
I no longer want you, I don't need you, anymore.
How good it is to be alone, how well one lives like this!
I am getting used to not looking at you.
I am getting used to be without you,
 
Choir
What damned kisses, why do you want to hurt me
if without you I die? My darling, where are you?
Don't play that waltz for me because it kills me!
She used to sing it to me, like her, no one else.
 
If I pass by Florida, I remember you,
If I pass by La Valle, It is the same
that if I am in Corrientes, that if I am in Palermo,
all along Buenos Aires, with me you always are.
That I'm going to get used to not looking at you?
That I'm going to get used...? God, no way!
 
Choir
What damned kisses, why do you want to hurt me
if without you I die? My darling, where are you?
Don't play that waltz for me because it kills me!
She used to sing it to me, like her, no one else.
 
Submitted by roster 31 on Sun, 18/02/2018 - 03:11
Spanish

No me toquen ese vals

More translations of "No me toquen ese ..."
Englishroster 31
See also
Comments