Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente (Spanish translation)

Italian

Non mi avete fatto niente

 
A Il Cairo non lo sanno che ore sono adesso,
il sole sulla Rambla oggi non è lo stesso.
In Francia c’è un concerto, la gente si diverte,
qualcuno canta forte, qualcuno grida “a morte”.
 
A Londra piove sempre, ma oggi non fa male.
Il cielo non fa sconti, neanche a un funerale.
A Nizza il mare è rosso di fuochi e di vergogna,
di gente sull’asfalto e sangue nella fogna.
 
E questo corpo enorme che noi chiamiamo “Terra”,
ferito nei suoi organi dall’Asia all’Inghilterra.
Galassie di persone disperse nello spazio
ma quello più importante è lo spazio di un abbraccio.
 
Di madri senza figli, di figli senza padri,
di volti illuminati, come muri senza quadri.
Minuti di silenzio, spezzati da una voce:
“Non mi avete fatto niente”.
 
Non mi avete fatto niente.
Non mi avete tolto niente.
Questa è la mia vita che va avanti
oltre tutto, oltre la gente.
 
Non mi avete fatto niente.
Non avete avuto niente.
Perché tutto va oltre
le vostre inutili guerre.
 
C’è chi si fa la croce, chi prega sui tappeti,
le chiese e le moschee, gli imam e tutti i preti,
ingressi separati della stessa casa,
miliardi di persone che sperano in qualcosa.
 
Braccia senza mani, facce senza nomi,
scambiamoci la pelle, in fondo siamo umani.
Perché la nostra vita non è un punto di vista
e non esiste bomba pacifista.
 
Non mi avete fatto niente.
Non mi avete tolto niente.
Questa è la mia vita che va avanti
oltre tutto, oltre la gente.
 
Non mi avete fatto niente.
Non avete avuto niente.
Perché tutto va oltre
le vostre inutili guerre,
le vostre inutili guerre.
 
Cadranno i grattacieli, le metropolitane,
i muri di contrasto, alzati per il pane.
Ma contro ogni terrore che ostacola il cammino
il mondo si rialza col sorriso di un bambino,
col sorriso di un bambino,
col sorriso di un bambino.
 
Non mi avete fatto niente.
Non avete avuto niente.
Perché tutto va oltre
le vostre inutili guerre.
 
Non mi avete fatto niente.
Le vostre inutili guerre.
Non mi avete tolto niente.
Le vostre inutili guerre
Non mi avete fatto niente.
Le vostre inutili guerre.
Non avete avuto niente.
Le vostre inutili guerre.
 
Sono consapevole che tutto più non torna.
La felicità volava
come vola via una bolla.
 
Submitted by Alma Barroca on Tue, 06/02/2018 - 19:25
Last edited by Icey on Wed, 14/02/2018 - 00:10
Submitter's comments:

Festival di Sanremo 2018 / E. Meta, F. Moro, A. Febo

Align paragraphs
Spanish translation

No Me Hiciste Nada

Versions: #1#2#3
En El Cairo no saben qué hora es ahora
El sol en la Rambla hoy no es el mismo
En Francia hay un concierto, la gente se divierte
Alguien canta fuerte, alguien grita "hasta la muerte"
 
Siempre está lloviendo en Londres, pero hoy no duele
El cielo no ofrece concesiones, ni siquiera en un funeral
En Niza, el mar está rojo de fuegos y vergüenza
Gente en el asfalto y sangre en el alcantarillado
 
Y este enorme cuerpo que llamamos tierra
Herido en sus órganos desde Asia hasta Inglaterra
Galaxias de personas dispersas en el espacio
Pero el más importante es el espacio de un abrazo
 
De madres sin hijos de niños sin padres
De caras iluminadas, como paredes sin pinturas
Minutos de silencio, interrumpidos por una voz
"No me hiciste nada"
 
No me hiciste nada
No me has quitado nada
Esta es mi vida que continúa
A pesar de todo, a pesar de las personas
 
No me hiciste nada
No ganaste nada
Porque todo va más allá
De tus guerras inútiles
 
Hay quienes hacen la cruz, los que rezan en las alfombras
Las iglesias y las mezquitas, los imanes y todos los sacerdotes
Entradas separadas de la misma casa
Miles de millones de personas esperando algo
 
Brazos sin manos, caras sin nombres
Cambiemos nuestra piel, en el fondo somos humanos
Porque nuestra vida no es un punto de vista
Y no hay bomba pacifista
 
No me hiciste nada
No me has quitado nada
Esta es mi vida que continúa
A pesar de todo, a pesar de las personas
 
No me hiciste nada
No ganaste nada
Porque todo va más allá
De tus guerras inútiles
De tus guerras inútiles
 
Los rascacielos y el metro se derrumbarán
Paredes contrastantes, levantadas por dinero
Pero contra todo terror que obstaculiza el camino
El mundo se levanta con la sonrisa de un niño
Con la sonrisa de un niño
Con la sonrisa de un niño
 
No me hiciste nada
No ganaste nada
Porque todo va más allá
De tus guerras inútiles
 
No me hiciste nada
Tus guerras inútiles
No me has quitado nada
Tus guerras inútiles
No me hiciste nada
Tus guerras inútiles
No ganaste nada
Tus guerras inútiles
 
Soy consciente de que nada volverá
La felicidad voló
Cómo vuela una burbuja
 
Submitted by Xtiankmch on Sun, 11/02/2018 - 02:24
Comments