O Bože čuvaj je (Russian translation)

Advertisements
Serbian

O Bože čuvaj je

Ti ne slutiš koliko me imaš
koliko sam tvoj
možda i bolje
možda bi otišla da znaš
 
A dve tvoje male suze
potopile bi sav moj svet
dugo te vara
ta moja loša gluma muškarčine
 
Ref.
A znam iz kakvog blata
digla si me ti
do zvezda sam leteo
na krilima tvoje ljubavi
 
I, znam da bez tebe
više ne mogu ni tren
o, Bože čuvaj je
ona mi je sve
 
Još se bojim kad otvorim oči
da ne budeš tu
kad jednom shvatiš
da tebe nisam vredan ja
 
Zavolela ti si u meni
to što ne volim ni ja
dečaka ulice
bez igde ikoga
 
Submitted by Таня Колпашникова on Wed, 27/06/2018 - 12:57
Last edited by barsiscev on Wed, 27/06/2018 - 17:20
Align paragraphs
Russian translation

О, Боже, храни её

Ты не догадываешься, насколько я тебе принадлежу,
Насколько я твой.
Может быть, и лучше (было бы),
Может, ты бы ушла, если б знала.
 
А две твои слезинки
Затопили бы весь мой мир;
Долго тебя обманывает
Та моя скверная игра грубого мужика.
 
ПРИПЕВ:
А знаю я: из какой грязи
Ты вытащила меня.
Я летел до звёзд
На крыльях твоей любви.
 
И знаю, что без тебя
Я больше не могу ни мгновения.
О, Боже, храни её,
Она для меня всё.
 
Я ещё боюсь, открывая глаза,
Что тебя не будет тут;
Если ты однажды поймёшь -
Тебя не достоин я.
 
Полюбила ты во мне то,
Чего не люблю и я;
Паренька с улицы,
У кого нет нигде никого.
 
Submitted by barsiscev on Wed, 27/06/2018 - 17:45
Added in reply to request by Таня Колпашникова
Rodja Raičević: Top 3
See also
Comments