Advertisement

Oksana Milles - И вновь...

Russian

И вновь...

Мир снова ярок, каким для меня был всегда
Сердце забилось, открылись глаза
Во мне живёт любовь, к себе возвращаюсь вновь
Дышать всё легче, не страшно, не жалко терять
Страшно любить, ведь может снова страдать
Нет для меня тебя, в своих глазах боль видела я
Но я в твоих руках согрела сердце
Теперь словно птицу отпущу
И пусть, сияя, превратится вдруг в луну
 
Но вновь боюсь любить я без оглядки
Вновь играю с сердцем своим в прятки
Но все когда-то что-то теряли
Просто надо сказать: "Восходит солнце
Моё время летать"
Вчера казалось, знаешь все мои мысли
Теперь ты лишь фрагмент из моей жизни
Так устроен мир, понимаю, всё проходит, я знаю
Но боюсь и остаюсь стоять, боюсь доверять
 
Хочу забыть то, что успели друг другу сказать
И вновь начать о чём-то новом мечтать
Не важно, кто виноват, ведь были и любви слова
В твоих руках я успела согреть своё сердце
Теперь словно птицу отпущу
Чтобы она нашла свою судьбу
 
И вновь хочу любить я без оглядки
Не играют с сердцем своим в прятки
Мы все когда-то что-то теряли
Просто надо сказать: "Восходит солнце
Моё время летать!"
Да, казалось, знаешь все мои мысли
И пусть ты лишь фрагмент из моей жизни
Как ветер унесутся моменты
Что так могут мешать, я не боюсь и говорю
Миру "Да!" Учусь доверять тому, чего боюсь
Всегда, когда приходит грусть
И не осмелишься рискнуть
 
A full stop
 
И вновь хочу любить я без оглядки
Не играют с сердцем своим в прятки
Мы все когда-то что-то теряли
Просто надо сказать: "Восходит солнце
Моё время летать!"
И пусть, казалось, знаешь все мои мысли
Сейчас ты лишь фрагмент из моей жизни
Как ветер унесутся моменты
Что так могут мешать, я не боюсь и говорю
Миру "Да!", всему миру "Да!"
Так будет всегда
И вновь навсегда
Пусть так будет всегда
 
Submitted by A.S.M on Fri, 10/08/2018 - 23:11
Last edited by sandring on Mon, 13/08/2018 - 08:09
Added in reply to request by Alma Barroca
Thanks!thanked 1 time

 

 

Advertisement
Translations of "И вновь..."
Collections with "И вновь..."
Idioms from "И вновь..."
Comments
OpalMoon    Mon, 13/08/2018 - 03:45

The word missing in the first line is "ярок". In the repeats of the chorus it's still "играть с сердцем своим". In the second stanza it's "не важно кто виноват". I think the first time in the chorus it's "казалось знали" while in the last chorus it's "казалось знаешь". What's missing in the second chorus is "миру да" while in the last chorus the missing words are "миру да, всему миру да".

sandring    Mon, 13/08/2018 - 07:25

Too many mistakes. I'll correct it now. Regular smile