That Particular Time (Greek translation)

Advertisements
Greek translation

Τη Συγκεκριμένη Στιγμή

Το θεμέλιο μου σείστηκε
Οι προσπάθειες μου και ο αληθινός τρόπος μου να αντιμετωπίζω τα πράγματα πήγαινε να εξαφανιστεί
Οι αναχωρήσεις μου είχαν παλιώσει
Στεκόμουν στο δωμάτιο τρέμοντας μέσα στις μπότες μου
Σ' εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή, η αγάπη με είχε προκαλέσει να μείνω
Σε εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή, ήξερα πως δεν έπρεπε να τρέξω μακριά πάλι
Εκείνον τον συγκεκριμένο μήνα, ήμουν έτοιμη να επενδύσω σε σένα
Εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή
 
Νομίζαμε πως ένα διάλειμμα θα ήταν καλό
Για τέσσερις μήνες καθόμασταν και τραβιόμασταν
Νομίζαμε πως λίγος χρόνος χώρια
Θα ξεκαθάριζε τις αμφιβολίες που είχαν αρχίσει να γίνονται πάρα πολλές
Σ' εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή, η αγάπη με ενθάρρυνε να περιμένω
Σε εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή, με βοήθησε να είμαι υπομονετική
Εκείνον τον συγκεκριμένο μήνα, χρειαζόμασταν χρόνο για να κοιτάξουμε τι σημαίνει το "εμείς"
Εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή
 
Πάντα ήθελα για σένα αυτό που εσύ ήθελες για τον εαυτό σου
Και παρόλα αυτά ήθελα να μας σώσω πάση θυσία
Συνέχισα να αγνοώ την ασφυξία που ένιωθες
Και στο μεταξύ έχασα τον εαυτό μου
Στο μεταξύ έχασα τον εαυτό μου
Λυπάμαι που έχασα τον εαυτό μου - πραγματικά
 
Ήξερες πως χρειαζόσουν πιο πολύ χρόνο
Μόνος σου με τον εαυτό σου χωρίς αντιπερισπασμούς
Ένιωθες πως ήθελες να πετάξεις
Μόνος σου και ψηλά για να ορίσεις τι ήθελες
Εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή, η αγάπη με ενθάρρυνε να φύγω
Εκείνο το συγκεκριμένο λεπτό, ήξερα πως το να μείνω μαζί σου σήμαινε να εγκαταλείψω τον εαυτό μου
Εκείνος ο συγκεκριμένος μήνας ήταν δυσκολότερος απ' ότι θα πίστευες ποτέ
Αλλά παρόλα αυτά έφυγα
Εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή
 
Submitted by Sapfw on Thu, 18/12/2014 - 00:50
Added in reply to request by uninvited35
Last edited by Sapfw on Sun, 28/01/2018 - 12:57
English

That Particular Time

More translations of "That Particular Time"
GreekSapfw
Collections with "That Particular Time"
Alanis Morissette: Top 3
See also
Comments
Alma Barroca    Sat, 27/01/2018 - 21:36

I rearranged the stanzas (the verses were very big), added missing verses and punctuation. Please check your translation for updates.