J-Ax & Fedez - Piccole cose (Croatian translation)

Croatian translation

Male stvari

Fedez:
Ostvario sam svoj san, moj najveći ponos
nije porsche kojeg sam upravo parkirao vani
kao lažni potpisnik zna da je pobijedio
čim je otplatio hipoteku svojih roditelja
i s kolegom s kata dijelim svoju sobu
kao što se kaže: pobjedi tjeskobu
od spavaće sobe do garderobe
svi su ti blizu, ali nitko ne brine za tebe
srce je kao ledeni brijeg okružen brodovima
koji se boje potopa, koji je šokirao Titanic
i što više govorim o ljubavi, to manje znam voljeti
pjesme ne znaju lagati, ali lažljivci znaju pjevati
 
Alessandra Amoroso:
Koliko godina je potrebno da se dođe do euforije
zbog malih stvari koje još nemaš
jer ponekad možeš doći tamo daleko do same granice
obogatiti se i opustošiti cijelo postojanje
i osjetiti se sretno čim se sjetiš
tih malih stvari koje još nemaš
 
J-Ax:
Koliko skupih automobila kupujemo na kredit
koji u nama ne bude emocije kao prvi bicikl
koliko hotela s bazenom i teretanom, i najmodernijim tuševima
a kasnije ne razlikuješ toplu vodu od hladne
kada dođe kriza psihotropne svijeti
želiš uništiti sobu, razbiti “Bed & Breakfast˝ *
koliko napora da se popneš na vrh
da bi tada otkrio da kisika ima malo i da se jedva može disati
da bi se ispunile rupe i otkupile neostvarene ljubavi
hranimo se lajkovima nepoznatih ljudi
s milijun pjesama u reprodukciji, ponovo slušamo one
koje smo voljeli otkad smo bili djeca
 
Alessandra Amoroso:
Koliko godina je potrebno da se dođe do euforije
zbog malih stvari koje još nemaš
jer ponekad možeš doći tamo daleko do same granice
obogatiti se i opustošiti cijelo postojanje
i osjetiti se sretno čim se sjetiš
tih malih stvari koje još nemaš
 
Fedez & J-Ax:
Osjećam se tako izgubljeno
možda ne primjećuješ
utočište su mi moji stihovi
ali to je samo još jedno skretanje misli
osjećam se tako izgubljeno
možda ne primjećuješ
 
Alessandra Amoroso:
One male stvari koje još nemaš
koje još nemaš
koje još nemaš
jer ponekad možeš doći tamo daleko do same granice
obogatiti se i opustošiti cijelo postojanje
Koliko godina je potrebno da se dođe do euforije
zbog malih stvari koje još nemaš
i osjetiti se sretno čim se sjetiš
tih malih stvari koje još nemaš
 
Submitted by Monika_Thalía on Mon, 16/04/2018 - 19:01
Added in reply to request by mia.del.kay
Italian

Piccole cose

Please help to translate "Piccole cose"
Idioms from "Piccole cose"
See also
Comments
Geek49 .    Thu, 10/05/2018 - 11:15

Are you a native Croatian - Italian speaker? because as a native bilingual I see a lot of literally translated words and even some descriptions of the words that have a word and don't need to be described