Praf de stele (Italian translation)

Advertisements
Proofreading requested
Romanian

Praf de stele

Go golan, go!
Chiar dacă-s cinci la trei,
Nu anii buni ne fac, ne fac anii grei.
Go golan, go!
Pentru aventură
Uneori all in, alteori cu măsură
Go golan, go!
Pentru fetele deștepte
Pentru lumea din metrou
Go golan, go!
De pe loc fă saltu’
Nu unu pentru toți, da’ unu pentru altu’
 
I go,
Ce vei găsi aici e praf de stele, aruncat in ochi
Eu nu te țin, e greu să cazi de aici,
De peste-un meteor.. . de după nori
Spune-mi tu,
De ce pumnii nu mă dor cum mă doare sufletu’
Singur,
Noaptea străzile sunt pline de ce vrei sau nu vrei tu
Ok,
Iar s-au scurs prin băi străine, kilograme de rimel
Tu vrei
Nopti Dior și-orice culoare să fie altfel
Tu vrei
Nopti Dior și-orice culoare să fie altfel
Tu vrei
Nopți Dior și-orice culoare să fie altfel
 
Du-te la ea, spune-i ce vrei
Mergi apăsat, să sară scântei
Noaptea-i a ta, arată-i și ei
Cum e să trăiești cu trei lei
 
Ia-o de mână, ia-o cu tine
Du-o in noapte și fă-o a ta
Aprinde-o și las-o să ardă
Ținându-se strâns de umerii tăi
 
Go golan, go!
Sari cât vrei, fă-ți show
Go golan, go!
Taci când nu-i răspunzi, fă-ți show
Go golan, go!
Lasă-ți ecoul în nopți
 
Spune-mi tu,
De ce pumnii nu mă dor cum mă doare sufletu’
Singur
Noaptea străzile sunt pline de ce vrei sau nu vrei tu
Ok,
Iar s-au scurs prin băi străine, kilograme de rimel
Tu vrei
Nopți Dior și-orice culoare să fie altfel
Tu vrei
Nopți Dior și-orice culoare să fie altfel.
Iar s-au scurs prin băi străine kilograme de rimel
Tu vrei
Nopți Dior și-orice culoare să fie altfel.
 
Submitted by Voldimeris on Fri, 19/10/2018 - 02:37
Align paragraphs
Italian translation

Polvere di stelle

Go, teppista, go!
Anche se siete cinque a tre,
Non ci fanno bene gli anni, ci rendono difficili gli anni.
Go, teppista, go!
Per l'avventura
A volte all in, altre con misura
Go, teppista, go!
Per le ragazze intelligenti
Per la gente nella metro
Go, teppista, go!
Dal posto fai il salto
Non uno per tutti, ma uno per un altro
 
I go,
Quel che troverai qui è polvere di stelle, buttata negli occhi
Io non ti tengo, è difficile cadere da qui,
Da una meteora...da dietro alle nuvole
Dimmi tu,
Perchè i pugni non mi fanno male come mi fa male il cuore
Da solo,
Di notte le strade sono piene di quel che vuoi o non vuoi tu
Ok,
Di nuovo sono passati in bagni stranieri, chilogrammi di rimmel
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso
 
Vai da lei, dille cosa vuoi
Cammina basso, che saltino scintille
La notte è tua, mostralo anche a lei
Com'è vivere con tre lei (Leu = moneta della romania)
 
Prendila per mano, prendila con te
Portala nella notte e falla tua
Accendila e lasciala ardere
Tenendosi stretta alle tue spalle
 
Go, teppista, go!
Salta quanto vuoi, fatti show
Go, teppista, go!
Taci quando non le rispondi, fatti show
Go, teppista, go!
Lascia l'eco nelle notti
 
Dimmi tu,
Perchè i pugni non mi fanno male come mi fa male il cuore
Da solo,
Di notte le strade sono piene di quel che vuoi o non vuoi tu
Ok,
Di nuovo sono passati in bagni stranieri, chilogrammi di rimmel
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso
Tu vuoi
Notti Dior e che ogni colore sia diverso.
 
Submitted by Lidia Elena on Fri, 19/10/2018 - 03:40
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Voldimeris    Fri, 19/10/2018 - 15:18

Di nuovo è stato scritto in bagni stranieri - e "s-au scurs", nu "s-au scris":)

Lidia Elena    Fri, 19/10/2018 - 23:20

Uhh mersi nu imi dadusem seama