Prin apo sena (Πριν από σένα) (Bulgarian translation)

Advertisements
Greek

Prin apo sena (Πριν από σένα)

Σε βλέπω να ζητάς παράδεισο στη γη
Να είσαι με το λίγο για να αισθάνεσαι πολύ
Σε βλέπω να γελάς ενώ στ’ αλήθεια κλαις
Την ώρα που ψυχραίνεις ενώ μπορείς να καις
 
Μα σ’ αγαπώ γι’ αυτό σε παρατήρησα
Στο ‘γραψα στον καθρέφτη στο ψιθύρισα
Μοιάζουμε εμείς βαθιά και ας διαφέρουμε
Κάποια χρυσή τομή θα καταφέρουμε
Μας συγχωρώ για όλα
 
Πριν από σένα ήμουν εγώ
μόνο για μένα μόνο με μένα
Πριν από σένα ήμουν απλώς
Λόγια σπασμένα δάκρυ στο βλέμμα
Εσύ μ’ αλλάζεις ξέρεις το πως
μεταμορφώνεις τα δεδομένα
Απ’ το μηδέν μου μοιάζω θεός
κι είμαστε ίδιοι, τέλειο ψέμα
Μας συγχωρώ για όλα
 
Σε βλέπω να ζητάς παράδεισο στη γη
Να κάνεις ευκολίες σε μια δύσκολη στιγμή
Σε βλέπω και για μας να μένεις στις ευχές
Τα λόγια όμως μπερδεύεις από τις προσευχές
 
Submitted by kalina_989 on Tue, 06/02/2018 - 13:18
Align paragraphs
Bulgarian translation

Преди теб

Виждам, че търсиш рай на земята
Да си с малко, за да чувстваш много
Виждам, че се смееш, въпреки че плачеш заради истината
Моментът, в който изстиваш, въпреки че можеш да гориш
 
Но те обичам, затова те забелязах
Написах ти го, в огледалото ти го прошепнах
Много си приличаме, дори и да се различаваме
Ще намерим някаква златна среда
Прощавам на нас за всичко
 
Преди теб аз живеех само за себе си, само със себе си
Преди теб бях просто разбити думи, сълзи в погледа
Ти ме променяш, знаеш как
Преобразяваш даденостите
От нищо приличам на бог
И сме еднакви, перфектна лъжа
Прощавам на нас за всичко
 
Виждам, че търсиш рай на земята
Че облекчаваш трудните моменти
Виждам, че за нас оставаш в желанията
Обаче бъркаш думите с молитвите
 
BG: Моля, не използвайте моите преводи, без да ме посочвате като автор, или без мое разрешение!

EN: Please, don't use my translations without citing me as an author or without my permission!
Submitted by kalina_989 on Tue, 06/02/2018 - 14:18
More translations of "Prin apo sena (Πριν ..."
Bulgariankalina_989
See also
Comments