Herbert Léonard - Puissance et Gloire (Romanian translation)

Romanian translation

Putere și glorie

Vis orbitor de îndrăgostit,
Lume mercenară și ambițioasă.
Totul se confundă orbește
În nebunie și în sânge!
 
Putere și glorie!
În apele tulburi ale unei priviri;
Aventura și pasiunea
Din jurul Chateauvallon. ( serie TV foileton medieval de succes)
Putere și glorie!
Ciudat și arzător parcurs,
Care mai devreme sau mai târziu,
Se termină cu un ultim cuvânt de amor.
 
Femeie dusă de tulburările
Dulci romantice sau intrigante,
Nimeni nu știe nimic de secretele voastre,
De dorințele si regretele voastre.
 
Putere și glorie!
În apele tulburi ale unei priviri;
Aventura și pasiunea
Din jurul Chateauvallon. ( serie TV foileton medieval de succes)
Putere și glorie!
Ciudat și arzător parcurs,
Care mai devreme sau mai târziu,
Se termină cu un ultim cuvânt de dragoste.
 
Submitted by mmagic on Sun, 11/02/2018 - 13:33
Last edited by RadixIce on Sun, 11/02/2018 - 13:33
Author's comments:

Cantecul generic al seriei televizate medievale "Chateauvallon"

French

Puissance et Gloire

More translations of "Puissance et Gloire"
Romanianmmagic
Herbert Léonard: Top 3
Idioms from "Puissance et Gloire"
See also
Comments