Ragnar The Red (Finnish translation)

Advertisements
English

Ragnar The Red

There once was a hero named Ragnar the Red,
Who came riding to Whiterun from ole Rorikstead!
 
And the braggart did swagger and brandish his blade,
As he told of bold battles and gold he had made!
 
But then he went quiet, did Ragnar the Red,
When he met the shieldmaiden Matilda who said...
 
"Oh, you talk and you lie and you drink all our mead!
Now I think it's high time that you lie down and bleed!"
 
And so then came the clashing and slashing of steel,
As the brave lass Matilda charged in full of zeal!
 
And the braggart named Ragnar was boastful no moooooree...
When his ugly red head rolled around on the floor!
 
Submitted by Jethro Paris on Tue, 28/04/2015 - 16:14
Submitter's comments:

Ragnar the Red is a traditional song of Whiterun. Despite the grim final image, the song is generally regarded as light and rollicking and a favorite in inns across Skyrim.

Align paragraphs
Finnish translation

Ragnar Punainen

Olipa kerran sankari nimeltä Ragnar Punainen,
Joka tuli ratsain Whiteruniin vanhasta Roriksteadista!
 
Ja kerskailija rehvasteli ja heilutteli miekkaansa,
Kun hän kertoi urhoollisista taisteluista ja kullasta jonka oli ansainnut!
 
Mutta sitten hiljeni hän, Ragnar Punainen,
Kun hän tapasi kilpineito Matildan joka sanoi...
 
"Voi, sinä puhut ja valehtelet ja juot kaiken simamme!
Nyt luulen että sinun on korkea aika maata maassa ja vuotaa verta!"
 
Ja niin kävi teräksen kalske ja sivallus,
Kun rohkea likka Matilda hyökkäsi intoa täynnä!
 
Ja kerskailija nimeltä Ragnar ei ollut rehvasteleva enääääää...
Kun hänen ruma punainen päänsä vieri lattialla!
 
Submitted by Elovena on Wed, 20/09/2017 - 15:49
Please help to translate "Ragnar The Red"
The Elder Scrolls V: Skyrim (OGST): Top 3
Idioms from "Ragnar The Red"
See also
Comments