Ignacio Copani - Sólo una moneda (English translation)

Spanish

Sólo una moneda

Nena... qué pena que tenga
tan solo en el bolsillo una moneda.
Qué pena... que llueva
y no pueda llevarte
a dar una vueltita por ahí
a veinte por hora
hasta que se haga de noche.
A dar una vueltita por ahí,
no puedo ir ahora
porque no tengo coche
ni te puedo invitar
al cine a ver la
función de trasnoche.
 
Sólo una moneda en el bolsillo
ocultándonos en los pasillos,
que no nos pesque tu papá
ni los vecinos.
Sólo una moneda en el bolsillo
y me mirás con ese brillo
que quiere ir a otro lugar
y yo al mismo.
 
Nena... qué pena que tenga
que andar haciendo siempre buena letra.
Qué pena... que vengas
y no pueda llevarte
a oír el L.P. de Richard Marx
o el que prefieras
pero de los lentos.
Sabés que no me pude aun comprar
ni la cassettera
ni el departamento,
ni te puedo invitar
a ir a bailar
porque apenas tengo...
 
Submitted by Diazepan Medina on Sat, 27/01/2018 - 16:40
Last edited by Diazepan Medina on Fri, 02/02/2018 - 02:43
Align paragraphs
English translation

Just a coin

Girl... what a shame I have
in my pocket just a coin.
What a shame... that rains
and I can't take you
to take you for a walk over there
at twenty per hour
until the night comes.
To take you for a walk over there,
I can't go now
because I don't have a car
and I can't invite you
to the movies to see
the after midnight play.
 
Just a coin in my pocket
hiding in the aisles,
I hope your dad doesn't catch us
neither the neighbours.
Just a coin in the pocket
and you look at me with that glow
that wants to go to another place
and me to the same one.
 
Girl... what a shame I have
to be always careful.
What a shame... that you come
and I can't take you
to listen to the Richard Marx LP
or the one you like
of the slow ones.
You know I couldn't buy yet
neither the casette player
neither the flat,
and I can't invite you
neither to dance
because I barely have...
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 02/02/2018 - 02:49
Ignacio Copani: Top 3
Idioms from "Sólo una moneda"
See also
Comments